endeavor

Our endeavor is to maintain and develop a wide selection.
Notre objectif est de maintenir et développer une large sélection.
This endeavor of conversion is not just a human work.
Cet effort de conversion n’est pas seulement une œuvre humaine.
Now you try to understand it and continue your endeavor.
Maintenant, vous essayez de le comprendre et poursuivez vos efforts.
Challenge your mind and endeavor to complete all 5 levels!
Défiez votre esprit et tenter de compléter tous les 5 niveaux !
They want to become happy by their own endeavor.
Ils veulent devenir heureux par leur propre effort.
GEF could play a pivotal role in this critical endeavor.
Le FEM pourrait jouer un rôle déterminant dans cette entreprise cruciale.
The new growths occur in other areas of human endeavor.
Les nouvelles pousses se produisent dans d'autres domaines de l'activité humaine.
And now a word from our partner in this endeavor.
Maintenant, un mot de notre partenaire de cette entreprise.
Each minister brings unique gifts to this endeavor.
Chaque ministre apporte des cadeaux uniques à cette entreprise.
We endeavor to be transparent and informative about our privacy practices.
Nous nous efforçons d'être transparents et informatifs sur nos pratiques de confidentialité.
Their main endeavor has been to enforce their compulsory e.
Leur principal effort a été d"appliquer leur e obligatoire.
Globalization must be seen as a common endeavor.
La mondialisation doit être perçue comme une entreprise commune.
But finding the hard evidence is a very complicated endeavor.
Mais trouver des preuves tangibles est une tâche très difficile.
I'll endeavor to help you, if that's what you wish.
Je m'efforcerai de vous aider, si c'est ce que vous voulez.
Congratulations on the launch of your endeavor, by the way.
Félicitations pour le lancement de votre entreprise, au fait.
Because I want to see him succeed at his new endeavor.
Parce que je veux le voir réussir dans sa nouvelle entreprise.
And for most small businesses, the endeavor rarely ends in success.
Et pour la plupart des petites entreprises, l'effort se termine rarement en réussite.
If they wish, they will permit us to continue this endeavor.
S’ils le désirent, ils nous permettront de poursuivre cette démarche.
I think you've contributed enough to this endeavor.
Je crois que tu as assez contribué à cet effort.
Benjamin Franklin was a man distinguished in almost every field of endeavor.
Benjamin Franklin était un homme distingué dans presque tous les domaines d’activité.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry