enclose

The belfry is a tower enclosing the city bells.
Un beffroi est une tour renfermant les cloches de la ville.
More detail pictures are enclosing for reference.
Des images plus détaillées sont incluses pour référence.
The central part is divided in vertical registers, each enclosing a stylized palmetto.
La zone centrale est divisée en registres verticaux enfermant chacun une palmette stylisée.
Sheltered by the imposing Venetian wall, enclosing a thousand and one treasures.
Protégée par ses imposantes murailles vénitiennes, elle recèle mille et un trésor.
A faithful reproduction of the original, which enclosing their unique beauty in its small size.
Une reproduction fidèle de l'original, qui entoure leur beauté unique dans sa petite taille.
If all went well, you would soon be receiving letters in the mail enclosing $5.00.
Si tous allaient bien, vous recevriez bientôt des lettres dans le courrier enfermant $5.00.
It is not a question of enclosing mountain regions behind shields or privileges.
Il ne s'agit pas d'enfermer la montagne derrière des protections ou des privilèges.
I would worry more about enclosing the plant in plastic, it is too easy to encourage rot.
Je m'inquiéterais davantage d'enfermer l'usine en plastique, il est trop facile d'encourager la putréfaction.
For a few years now I have been wearing the logo of the open heart enclosing the world.
Depuis quelques années, je porte le logo du Cœur ouvert encerclant le monde.
The process is enclosing, the process is conscious as well as unconscious.
Ce processus s'enferme en lui-même ; il est à la fois conscient et inconscient.
Note that the expression //Name[1] is passed as a string by enclosing it in single quotes.
Veuillez noter que l'expression //Name[1] est passée en tant que chaîne en l'enfermant dans des guillemets simples.
After the earth-shattering revelations of INSURGENT, Tris must escape with Four and go beyond the wall enclosing Chicago.
Après les incroyables révélations d’INSURGENT, Tris doit s’échapper avec Four et aller au-delà du mur entourant Chicago.
The rows of horsemen grouped in pairs are separated by a row of wheels enclosing a sphinx.
Ces rangées de cavaliers groupées deux par deux sont séparées par une rangée de roues enfermant un sphinx.
The community filed a claim before the courts for the demarcation and enclosing of their lands in 1998.
La communauté a introduit une action devant le tribunal pour le bornage et la délimitation de leurs terres en 1998.
Noise pollution is taken care of by enclosing all noisy operations with high-quality sound proof industrial enclosures.
La pollution acoustique est prise en compte en enfermant toutes les opérations bruyantes avec des clôtures industrielles de haute qualité.
Hieroglyphic text was sometimes written horizontally and sometimes vertically as indicated by the parallel bars enclosing lines of hieroglyphics.
Le texte hiéroglyphique a été parfois écrit horizontalement et parfois verticalement comme indiqué par les barres parallèles joignant des lignes des hiéroglyphes.
Following Incident 1155b, it has been observed that completely enclosing SCP-1155 has a tendency to hasten a relocation event.
Suite à l’Incident 1155b, il a été observé qu’enfermer ou cacher SCP-1155 avait tendance à provoquer sa relocalisation.
Linear motion system comprising a slide mechanism with two grooves and a rectangular casing enclosing bearing balls.
Système de mouvements linéaires comprenant un mécanisme à glissières formé de deux gorges et d’un carter rectangulaire contenant des billes.
After the earth-shattering revelations of INSURGENT, Tris must escape with Four and go beyond the wall enclosing Chicago.
LIRE LA CRITIQUE Synopsis Sous le choc, Tris et Quatre doivent fuir et franchir le mur encerclant Chicago.
By informing us in writing at our postal or email address, enclosing or attaching a copy of your identity document.
En nous envoyant un courrier accompagné d’une copie d’un document d’identité à notre adresse postale ou électronique.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler