enclencher

Dès que j'ai fini, tu enclenches le détonateur.
As soon as I'm done, you set the detonator.
Toi tu enclenches, moi j'envoie.
You have to release yours, I just have to swing this.
Quand cette petite lumière s'allume, ils sont enclenchés.
This little light comes on, they're engaged.
Le CADTM soutient activement les processus révolutionnaires enclenchés en décembre 2010 dans la région.
The CADTM upholds the revolutionary processes that started in the area in December 2010.
Le gril dispose de 2 corps de chauffe pouvant être enclenchés et réglés sé- parément.
The grill has 2 heating elements which can be switched on and regulated independently.
Fermer la porte coulissante en s’assurant que tous les éléments de fermeture sont parfaitement enclenchés.
Close the sliding door, ensuring that all door retention components are fully engaged.
Une centaine de processus sont ensuite enclenchés qui créent les cellules et la structure de la vie.
A hundred processes are then activated to create the cells and structures of life.
Faites un essai de traction sur le siège-enfant pour vérifier si les deux côtés sont correctement enclenchés.
Pull on the child seat to check whether both sides have engaged properly.
Les messages d'erreur et d'avertissement, lorsqu'ils sont enclenchés, alternent avec la température et les mesures de sortie.
Fault and warning messages, when triggered, alternate with temperature and output readings.
Essayez de tirer sur la sangle pour voir si les deux pênes sont correctement enclenchés dans les boîtiers de verrouillage.
Pull the belt to ensure that both latch plates are securely engaged in the buckles.
Vérifiez que les deux Bluetooth soient bien enclenchés (montre et smartphone) et assurez-vous de la bonne synchronisation des données.
To ensure successful synchronization of data, make sure Bluetooth is turned on in both devices (watch and smartphone)
Lorsque les freins sont enclenchés, le composant diesel s’arrête et l’énergie du freinage est convertie en courant électrique, fournissant aux batteries une charge supplémentaire.
When the brakes are applied the engine stops working, and the braking energy is converted into electricity to give the batteries an extra charge.
Entre autres choses, nous pouvons constater combien destinataires ont ouvert l’email contenant la lettre d’information et à quelle fréquence divers liens qui y figurent sont enclenchés.
Among other things, we can find out how many recipients have opened the email containing the newsletter and how often various links contained therein are clicked.
Il s’agit, par exemple, d’examiner la possibilité d’introduire, pour les nouveaux véhicules, des feux spécifiques qui seraient enclenchés automatiquement lors du démarrage.
We need, for example, to look at the possibility of introducing, for new vehicles, special lights that would be switched on automatically when moving off.
Les moteurs de la reconstruction en Bosnie-Herzégovine et en Croatie pourraient être enclenchés correctement avec ces aides si les conditions exigées par le Parlement étaient vraiment respectées.
With these aid measures, the reconstruction in Bosnia-Herzegovina and Croatia could be ready for take-off if the conditions demanded by Parliament were really enforced.
Les analyseurs de gaz sont enclenchés au plus tard 10 s avant la fin de la période de stabilisation pour éviter les crêtes du signal de commutation.
The gaseous analysers shall be switched on at least 10 s before the end of the soak period to avoid switching signal peaks.
Avec le segment de battage intensif et les tôles d'ébarbage, qui peuvent être enclenchés en quelques secondes à l'aide d'un levier situé au niveau du convoyeur, le système de battage APS assure une qualité de grain exceptionnelle.
With the intensive threshing component and the deawning plates, which can be engaged in just seconds via a lever on the feeder housing, APS ensures outstanding grain quality.
Le siège demeure solidement fixé, même si un ou plusieurs de ses ancrages se détachent en partie, et tous les dispositifs de verrouillage demeurent enclenchés pendant toute la durée de l’essai ;
The seat remains firmly held, even if one or more anchorages are partly detached, and all the locking systems remain locked during the whole duration of the test;
Le siège demeure solidement fixé, même si un ou plusieurs de ses ancrages se détachent en partie, et tous les systèmes de verrouillage demeurent enclenchés pendant toute la durée de l'essai ;
The seat remains firmly held, even if one or more anchorages is(are) partly detached, and all the locking systems remain locked during the whole duration of the test;
Le siège demeure solidement fixé, même si un ou plusieurs de ses ancrages se détachent en partie, et tous les systèmes de verrouillage demeurent enclenchés pendant toute la durée de l’essai ;
The seat remains firmly held, even if one or more anchorages is (are) partly detached, and all the locking systems remain locked during the whole duration of the test;
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny