enchanted

Are you enchanted by style and fitting of our rooms?
Êtes-vous enchantés par style et équipement de nos chambres ?
He's so beautiful that even Cupid is enchanted by Him.
Il est si beau que même Cupidon est enchanté par Lui.
You will be enchanted by the magic of the place!
Vous serez ensorcelé par la magie du lieu !
This crystal can not be melted, processed, or enchanted.
Ce cristal ne peut pas être fondu, traité ou enchanté.
Painting, enchanted with decoupage or vintage and shabby chic.
Peinture, enchanté de decoupage ou vintage et shabby chic.
Be ready to be enchanted by these impressive cultures.
Soyez prêt à être enchanté par ces cultures impressionnantes.
He took his life, enchanted by my shiny eyes.
Il a pris sa vie, enchanté par mes yeux brillants.
The natural beauty of Yilan flows like an enchanted river.
La beauté naturelle d'Yilan s'écoule telle une rivière enchantée.
However, as place is enchanted, it is not so simple.
Cependant, comme le lieu est enchanté, il n'est pas si simple.
Another tale is of Lancelot being enchanted by a maiden, Elaine.
Un autre conte est de Lancelot étant enchanté par une jeune fille, Elaine.
Another tale is of Lancelot being enchanted by a maiden, Elaine.
Un autre conte est Lancelot enchanté par une jeune fille Elaine.
To be honest, we were all enchanted by the dolphins.
En réalité, nous avons tous été émerveillés par les dauphins.
You will be enchanted by the foams of the Bridal Veil.
Vous serez enchanté par les chutes de Bridal Veil.
I don't need an enchanted mirror to recognize a monster.
Je n'ai pas besoin d'un miroir enchanté pour reconnaître un monstre.
Here, you will be easily enchanted by the charm of the mediaeval setting.
Ici, vous serez facilement enchanté par le charme du cadre médiéval.
Be ready to be enchanted by these impressive cultures.
Soyez prêt à être enchanté par ces cultures.
I don't like what that enchanted box was saying.
Je n'aime pas ce que cette boîte enchantée a dit.
Click here to discover more particulars about this enchanted forest.
Cliquez ici pour découvrir plus de détails au sujet de cette forêt enchantée.
This mixture of action and riddles will have you enchanted.
Un mélange d’action et de devinettes qui vous enchantera.
Quixote, captured, believes that he has been enchanted.
Quichotte, capturé, croit qu'il a été enchanté.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief