enchaîner
- Examples
Par des démons qui les enchaînent à des amis en perdition. | By the demons that chain young people to lost friends. |
Je suis surprise qu'ils ne vous enchaînent pas. | I'm surprised they don't chain you. |
Concerts, défilés, fêtes et activités s’enchaînent pendant 5 jours non-stop. | Concerts, parades, parties, and activities are all rolled into a huge 5-day event. |
La nouvelle naissance est la brisure de ces attaches qui nous enchaînent à présent. | The new birth is the release from those bonds which fetter us at present. |
Imaginatifs, les trois mecs enchaînent les positions avec notamment un 69 à l'equilibre remarquable. | Imaginative, the three guys succeed their positions and especially a 69 with a remarkable balance. |
Romains, vikings, mousquetaires et chevaliers enchaînent chorégraphies et combats au rythme d'effets spéciaux impressionnants. | Romans, Vikings, musketeers and knights perform a series combats with impressive special effects. |
Aujourd'hui, les débats s ’ enchaînent sur la façon de combattre | There's a lot of debate today on how to combat online harassment and fight trolls. |
Aujourd'hui, les débats s’enchaînent sur la façon de combattre le harcèlement en ligne et autres trolls. | There's a lot of debate today on how to combat online harassment and fight trolls. |
Demandez- vous pourquoi vous acceptez tout simplement, sans vous poser de questions, toutes les lois qui vous enchaînent. | Ask why you just accept, without question, all the laws that enslave you. |
À présent, analysons les paquets sortant de notre hôte local et les étapes qu'ils enchaînent. | Now we look at the outgoing packets from our own local host and what steps they go through. |
Ils enchaînent les sauts périlleux. | I mean, they flip all over the place. |
Ils massacrèrent beaucoup de nos hommes, enchaînent les autres, et font ce qu'ils veulent des femmes. | They slaughtered many of our men, chained the rest, and have their way with the women. |
Les garçons finissent sur la 3e marche du podium et enchaînent rapidement les tubes. | The boys ended up on the third step of the podium and released hit songs one after another. |
Si les équipes du bas de tableau enchaînent les victoires, elles peuvent vite remonter au classement. | If the teams at the bottom of the table chase the victories, they can quickly go up the table. |
Vous pourrez aussi flâner le long de la corniche où les cafés et les restaurants s’enchaînent devant la plage. | You can also stroll along the Corniche, with its endless string of beach-side cafés and restaurants. |
En visitant l'usine de WEINIG, nos visiteurs peuvent constater par eux-mêmes la précision avec laquelle des processus complexes s'y enchaînent. | The tour of the WEINIG ExpoCenter allows visitors to experience the precision with which complex processes interact. |
La liturgie est rendue vivante par les chants et les danses que les chrétiens enchaînent aux différents moments de la célébration. | The Liturgy is made alive by the songs and dances which Christians weave together at the different moments of the celebration. |
Les présidences s’enchaînent et il est très positif que l’on ait clairement posé la question constitutionnelle de l’octroi d’un mandat. | The Presidencies are all connected, and it is a very positive sign that the constitutional issue of the granting of a mandate has been clearly raised. |
Mais ils partagent tous deux un amour pour l'art de rue, surtout les graffitis, qu’ils enchaînent, au fil de leurs promenades en skateboard et à vélo. | But they share a love of street culture, especially graffiti, with Ras skateboarding and Calvin riding a bicycle. |
Ainsi, à chaque activation de la sonnerie de la Master Grande Tradition Gyrotourbillon Westminster Perpétuel, l’heure, le quart d’heure et la minute s’enchaînent parfaitement. | In every instance of the chime when the Master Grande Tradition Gyrotourbillon Westminster Perpétuel is activated, the hour strikes, quarter strikes and minute strikes are seamlessly joined. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!