encaisser
- Examples
Puis, on encaissera pendant un moment jusqu'à ce qu'on soit installés. | Then we'll collect for just a little while until we get settled. |
Passé cette heure, l'hôtel encaissera une journée complète. | After this time, a whole day will be charged. |
Bien, on vous encaissera là-bas. | All right, they can ring you out over there. |
Il encaissera une jolie somme en cas d'annulation. | He'll take in quite a tidy sum if it closes for some reason. |
Elle encaissera le coup. | She can handle it. |
Si un gagnant choisit l'option Argent Liquide, il(elle) encaissera l'argent liquide disponible, sans les intérêts estimés. | If a winner chooses the Cash Option, he or she will get the actual cash available without the estimated interest. |
Afin de vous garantir cette réservation DISPLAY EVENTS encaissera votre règlement (carte bancaire, chèque ou virement) dès sa réception. | In order to guarantee the reservation, DISPLAY EVENTS will cash your payment (bank card, cheque or transfer) as soon as it is received. |
L’hôtel encaissera le montant total de la réservation seulement quand les entrées aux monuments comprises dans l’offre auront pu être réservées. | The hotel will charge the total reservation only when the tickets to the monuments included in the offer have been reserved. |
Si le perdant promet d'en finir on encaissera une somation de plus. Vous tenez la promesse, d'accord ? | If you swear that one of you will end it, then we'll put up with it this once. |
En cas d'annulation hors du délai imparti ou non-présentation à la date de la réservation, l'hôtel encaissera le montant total du séjour. | In the event of late cancellation or no show on the date of the reservation, the whole stay booked will be charged. |
Les accises ont été augmentées sur les cigarettes et les dérivés de pétrol, et, sur cette base, l’Etat encaissera 192 milliards de dinars. | Excise taxes on cigarettes and petroleum products have been increased, and the state treasury expects 192 billion dinars from that. |
Si vous annulez en dehors de ce délai ou si vous ne vous présentez pas, l’hôtel encaissera le montant de la première nuit sur la carte laissée en garantie. | If you cancel after this time or do not arrive: the hotel will charge the first night to the credit card left as a guarantee. |
Si des contrats sont conclus par le biais du site web, l'Opérateur encaissera à titre de commission un montant en fonction de la valeur des produits vendus, qui sera prélevé sur le montant de la vente. | If contracts are made via the platform provided, the Provider charges the seller with a fee depending on the value of the merchandise, which is directly withheld. |
Si les contrats ont lieu par le biais du site web, l'opérateur encaissera à titre de commission un montant en fonction de la valeur du produit, ce montant sera retenu de l'argent que le vendeur reçois pour sa vente. | If contracts are made via the platform provided, the Provider charges the seller with a fee depending on the value of the merchandise, which is directly withheld. |
Le vendeur fera l'addition et encaissera le paiement. | The sales clerk will add up the bill and take payment. |
Pour ne pas mentionner les cinq dollars pariez que la plume de cou encaissera dedans dessus s'il parvient à obtenir cinq ordres de cette entreprise. | Not to mention the five-dollar bet that Hackle will cash in on if he manages to get five orders from this venture. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!