en vérité
- Examples
Il est, en vérité, le Seigneur de force et de puissance. | He, verily, is the Lord of strength and of might. |
Mais, en vérité, l'homme n'est pas un corps ! | But, verily, man is not a body! |
Je vous le dis en vérité, ils ont leur récompense. | Truly I say to you, they have their reward. |
Ce fut en vérité un terrible désastre pour Princeton. | It was actually a terrible disaster for Princeton. |
Merci. Mais... en vérité, je ne suis pas d'humeur. | Thank you. But... Verily, I am not in the mood. |
Ils sont, en vérité, tes trésors sur la terre. | They, verily, are thy treasures on earth. |
Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense. | Verily I say unto you, they have their reward. |
Que signifie adorer le Seigneur en esprit et en vérité ? | What does it mean to worship the Lord in spirit and truth? |
Il est, en vérité, indépendant de toutes ses créatures. | He, verily, is independent of all His creatures. |
Je suis ici en vérité pour lancer un défi aux gens. | I'm actually here to make a challenge to people. |
Je vous le dis en vérité, ils ont leur récompense. | Truly, I say to you, they have received their reward. |
L'espérance théologale nous permet d'espérer en vérité pour le prochain (32). | Theological hope permits us to truly hope for our neighbour (32). |
Je vous le dis en vérité, ils ont leur récompense. | Verily I say unto you, They have their reward. |
Il est, en vérité, le Très-Sage, dont la sagesse embrasse toutes choses. | He, verily, is the All-Wise, Whose wisdom encompasseth all things. |
Il est en vérité témoin de ce que je dis. | He, verily, is witness unto that which I say. |
Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense. | Verily I say unto you, They have received their reward. |
Je suis, en vérité, le Très-Généreux, l'Ancien des jours. | I am, verily, the All-Bountiful, the Ancient of Days. |
Sachez plutôt comprendre ce qui s'est passé et interprétez-le en vérité. | Try rather to understand what happened and face it honestly. |
Oui, en vérité, leurs descendants auraient lieu d’être fiers ! | Truly, their descendants would have reason to be proud! |
Les critères proposés par la Commission paraissent en vérité relativement indulgents. | The criteria proposed by the Commission would actually seem to be relatively lenient. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!