en trois actes
- Examples
Opéra en trois actes, Tosca présente une intrigue tragique et romantique, sur une musique d'une grande vitalité. | The three-act opera, Tosca is a tragic and romantic intrigue with music of exceptional vitality. |
Opérette en trois actes de Johann Strauß. | Operetta in three acts by Johann Strauß. |
C'est comme une pièce en trois actes. | The film is very much a three-act play. |
C'est en trois actes. | There are three acts, you see. |
Wladimir Skouratoff avoue une particulière tendresse pour le ballet en trois actes de Sergei Prokofiev dont il aime le lyrisme et l’humour. | Wladimir Skouratoff admits a particular tenderness towards this three act ballet by Sergei Prokofiev whose lyricism and humor he loves. |
C’était évident de commencer par Aristote. Sa structure est en trois actes, un début, un milieu, une fin. | So it was obvious to start with Aristotle, he had a three-act structure, a beginning, a middle and an end. |
Falstaff, opéra en trois actes par Giuseppe Verdi - L'opéra d'État de Vienne, Saison 2017/2018 - Achetez des billets pour toutes les dates, en ligne ou par téléphone. | Falstaff, opera in three acts by Giuseppe Verdi - Vienna State Opera, Season 2017/2018 - Buy tickets for all dates, online or phone reservations. |
Lors de la conclusion de l'union douanière, le Parlement européen a endossé le costume du géant et joué dans une pièce en trois actes. | When the Customs Union was adopted the European Parliament was playing that part, and that was the prelude to a play in three acts. |
Ce ballet en trois actes relate l’histoire du musicien Orphée, selon la légende de l’antiquité, et dont les thèmes essentiels sont la fatalité, la joie, l’angoisse et l’espoir. | This three act ballet tales the story, after the ancient legend, of the musician Orphée, where the essential themes are fatality, joy, anguish and hope. |
Les pièces domestiques furent notamment élaborées par Chikamatsu Monzaemon (1653-1725) qui proposa une nouvelle structure en trois actes dans ses récits sewamono qu’il emprunta à des scandales en cours mais qu’il situa dans le passé pour échapper à la censure. | The domestic plays are exemplified by the work of [Chikamatsu Monzaemon] (1653-1725) who initiated a new, three-act play structure for his sewamono tales which he borrowed from current scandals, but set in the past to pass censorship. |
À l’extrémité sud de la promenade de Doha, ce nouveau musée montre sur une surface d’1,5 million de m ² l’histoire du Qatar en trois actes. Un voyage dans le temps au cours duquel les visiteurs parcourent plus de 2,7 km. | The new museum at the southern end of the Doha's corniche road displays the history of Qatar on an area of 1.5 million m² in three acts, a journey through time with museum visitors covering more than 2.7km. |
Beaucoup de pièces de théâtre du XVIe siècle étaient divisées en trois actes. | Many 16th-century plays were divided in three acts. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!