- Examples
Service en terrasse couverte, nombreuses activités physiques et culturelles à proximité. | Food served in covered terrace, many physical and cultural activities nearby. |
Il est entouré de jardins en terrasse et de bois de châtaigniers. | It is surrounded by terraced gardens and chestnut woods. |
Cette parcelle a moins de 25 mètres carrés de surface en terrasse. | This plot has less than 25 square meters of level terraced area. |
Raquel Abril prend tranquillement un verre en terrasse lorsqu'un lascar l'approche. | Raquel Abril takes a drink on the terrace when a guy approaches. |
Le petit déjeuner sera pris à l’intérieur ou en terrasse suivant les saisons. | Breakfast will be taken inside or on the terrace next season. |
Je me suis élevé avant le sommeil, au toit en terrasse de la monastère. | I climbed before sleeping, to the terraced roof of the monastery. |
Darjeeling avec ses forêts de conifères et ses cultures de thé en terrasse. | Darjeeling has the coniferous forests and terraced tea gardens. |
Vous voulez une table en terrasse ? | Would you like a table outside? |
Places en terrasse sur la colline avec vue sur les montagnes environnantes et le village (michelsberg). | Terraced places on the hill overlooking the surrounding mountains and the village (michelsberg). |
Notre façade, attribuée à Michel-Ange, est entourée de bois luxuriants et de jardins en terrasse. | Our facade, attributed to Michelangelo, is hugged by lush woodland and terraced gardens. |
Repas servis en terrasse aux beaux jours en fonction des saisons. | Meals served on the terrace in fine weather with the seasons and time. |
Il s'étend sur une surface en terrasse de 40.000 m2 et a plusieurs points de vue. | It extends over a terraced surface of 40.000 m2 and has several vantage points. |
En salle ou en terrasse, découvrez les spécialités que le chef a préparées pour vous. | Seated inside or outdoors, discover the specialities the chef has prepared for you. |
Cette parcelle a moins de 25 mètres carrés de surface en terrasse avec gazon artificiel. | This plot has less than 25 square meters of level terraced area with artificial grass. |
Tous les plats peuvent se servir en terrasse ou dans les pièces intérieures du riad. | Any dish can be served on the terrace or indoors. |
Prolongée d'un superbe jardin en terrasse, elle offre une vue magnifique sur Menton et la Méditerranée. | It boasts a superb terraced garden, with fabulous views over Menton and the Mediterranean. |
Literie haut de gamme visco-bio-végétale. Petit-déjeuner servi dans le séjour ou en terrasse. | Breakfast is served in the lounge or on the terrace. |
La ferme se compose maintenant d'une villa détachée, de cinq appartements en terrasse et d'une piscine. | The farmhouse now consists of one detached villa, five terraced apartments and a swimming pool. |
Le petit déjeuner et la table d'hôtes sont servis dans une salle réservée aux hôtes ou en terrasse. | Breakfast and dinner are served in a room reserved for guests or on the terrace. |
Nos chambres Deluxe se situent à différents niveaux de cet hôtel en terrasse abrupte. | Deluxe Rooms Our Deluxe rooms are on various levels of this steeply terraced hotel. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!