en pointe
- Examples
L’extrémité de sa lame en pointe est souvent utilisée pour décorer. | The pointed end of the blade is often used for decorating. |
L'Europe est en pointe pour ce qui est de l'appareil législatif. | Europe is certainly up to speed in terms of the legislative process. |
L’Espagne est un bon exemple, avec les cannabis social clubs maintenant en pointe. | A great example is Spain, where the cannabis social club now reigns supreme. |
Écoute, je passe en pointe, d'accord ? | Look, I'll run point, okay? |
Il en résulte des produits innovants basés sur les technologies les plus en pointe. | This has resulted in innovative products based on the most current technological trends. |
Précurseur de la réforme des Nations Unies, l’ONUSIDA est en pointe pour assurer l’égalité entre les sexes au travail. | UNAIDS has been a frontrunner of United Nations reform and is leading work to ensure gender equality in the workplace. |
L’Europe est en pointe grâce au grand nombre de ses fabricants de matériel offrant déjà des solutions ISOBUS de commande et de surveillance des outils de travail. | Europe is leading the way with many equipment manufacturers offering ISOBUS implement control and monitoring solutions. |
Le maintien maximal et le chaussant ajusté de la partie centrale du pied ne compromet en rien la liberté de mouvement ressentie en pointe. | The maximum support and snug fit of the medial part of the foot does not compromise freedom of movement for the toe. |
Les différentes longueurs à l'avant et à l'arrière, la longue capuche en pointe et surtout la broderie ornementale confèrent à la cape et au porteur un look extraordinaire et unique. | The different lengths on the front and back, the long pointed hood and especially the ornamental embroidery give the cape and the wearer an extraordinary, unique look. |
Aujourd'hui, elle se spécialise dans la prévision technologique et dans les activités de production propre, des domaines où les entreprises tchèques sont en pointe et en mesure de proposer des services à haute valeur ajoutée. | Today, it specialized in technology foresight and cleaner production activities, areas in which Czech companies were at the cutting edge and offered services with high value added. |
L’opisthosome (abdomen) est mince, fusiforme et se termine en pointe. | The opisosthoma (abdomen) is slender, fusiform, pointed on the back. |
En dépit d'échecs majeurs, nous sommes, en Europe, en pointe. | Despite major failings, we in Europe are in the lead. |
Tout cela doit être transformé en pointe de flèche. | All of this needs to be made into arrowheads. |
Ils ressemblent à des formes de lumière et d'énergie en pointe de diamant. | They look like diamond-shaped templates of light and energy. |
La scène culinaire d’Helsinki d’aujourd’hui est en pointe et en constante évolution. | The food scene in Helsinki today is cutting edge and ever-changing. |
Les panneaux de lumière translucides en pointe fournissent une quantité optimale de lumière naturelle. | Translucent daylight panels in peak provide an optimum amount of natural light. |
EMPRETEC Ghana, qui est en pointe dans ce domaine, a lancé six initiatives différentes. | EMPRETEC Ghana is the most advanced, with six different initiatives. |
L'UNICEF a été en pointe dans l'élaboration et la mise en place de ces instruments. | UNICEF was at the forefront of developing and rolling out these instruments. |
Non, plus haut, en pointe. | No, higher, like a point. |
Taillé en pointe. Comme un crayon, en somme. | It has a point... as a pencil. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!