en cours de validité
- Examples
Pour ce faire, vous devrez présenter un document d’identité en cours de validité. | For this purpose, you must present a valid identity document. |
Pour venir au Maroc, vous devez avoir un passeport en cours de validité. | To go to Morocco, you need a valid passport. |
Il vous faudra un visa en cours de validité pour voyager dans ces pays. | You will need a valid visa to enter these countries. |
Une attestation médicale en cours de validité doit être jointe à la licence. | The licence must be accompanied by a valid medical certificate. |
Le passager doit également présenter une pièce d’identité en cours de validité (p. ex., passeport). | The passenger must also produce a valid identity document (e.g. passport). |
Carte d’identité nationale (en cours de validité ou périmée) | National ID card (valid or expired) |
Les ressortissants étrangers devront fournir leur passeport et un visa en cours de validité. | Foreign nationals will be required to present their passport and a valid visa. |
Un passeport en cours de validité est exigé. | A valid passport is required. |
Vous avez un passeport en cours de validité ? | Do you have a current passport? |
Pour les voyages à destination du Maroc, seul un passeport en cours de validité est accepté. | For travel to Morocco - only a valid passport is accepted. |
Les ressortissants étrangers devront fournir leur passeport avec un visa en cours de validité. | Foreign nationals will be required to present their passport and a valid visa. |
Un passeport en cours de validité sera requis. | A valid passport is required. |
Lors de l'enregistrement, tous les couples devront présenter un certificat de mariage en cours de validité. | All couples must present a valid marriage certificate upon check-in. |
Il est conseillé d'arriver 15 minutes à l'avance avec un document d'identité en cours de validité. | It is advisable to arrive 15 minutes in advance with a valid identification document. |
À leur arrivée, tous les couples devront présenter un certificat de mariage en cours de validité. | All couples must present a valid marriage certificate upon check-in. |
Dès lors que les Points LATAM Pass à échanger sont toujours en cours de validité. | When the LATAM Pass Miles are still valid to be redeemed. |
Lors de l'enregistrement, tous les couples devront fournir un certificat de mariage en cours de validité. | All couples must present a valid marriage certificate upon check-in. |
Pour voyager à l'étranger, vous devez être en possession d'un passeport en cours de validité. | You must have a valid passport to travel abroad. |
Ils doivent simplement présenter un passeport en cours de validité ou une carte nationale d’identité. | They are required to present a valid passport or national identity card only. |
Date prévue de l’expiration formelle de la licence en cours de validité | Date of the expected formal expiry of the valid licence |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!