en bon état de marche
- Examples
Il en va de votre responsabilité de vous assurer que votre vélo est en bon état de marche et que vous êtes en mesure d’assurer vous-même votre retour chez vous. | It is your responsibility to ensure that your bike is roadworthy, and that you are able to get yourself back under your own guidance. |
Tout était en bon état de marche. | Everything was in working order. |
Buenos Aires bénéficie d'un très bon réseau métropolitain, sûr, propre et en bon état de marche. | Buenos Aires has a very good, clean, reliable and reasonably safe subway system. |
La certitude d'avoir les produits en bon état de marche augmente la fiabilité et la durée des produits. | The certainty of having perfectly operational products increases their reliability and duration. |
C'était un appartement simple avec une chambre, mais il était extrêmement propre avec tout le nécessaire en bon état de marche. | It was a simple one bedroom apartment, but extremely clean with everything in fine working order. |
Cet ensemble est facile à installer et pratique à utiliser, laissant le téléphone portable en bon état de marche à nouveau. | This set is easy to install and practical to use, letting the cell phone in good work condition again. |
Le Groupe note avec inquiétude l'absence totale d'équipements en bon état de marche dans l'aviation civile libérienne. | The Panel notes with concern the complete lack of properly functioning equipment in support of Liberia's civil aviation. |
Demandez-lui de lancer une vérification complète de toutes les parties et de faire s'assurer qu'ils sont en bon état de marche. | Ask him to run a complete check for all parts and make sure they are in good running condition. |
Les causes de tels symptômes demeurent obscures, étant donné que les régulateurs de gravité artificielle sont en bon état de marche. | The causation of such symptoms is rather obscure, since the artificial gravity regulators are in good working order. |
Si celui‑ci est en bon état de marche, il pourra être reconditionné afin de trouver un nouveau propriétaire. | If the device is in good working condition, it can be refurbished so it can go on to a new owner. |
L'essai doit être effectué avec une voiture particulière de série en bon état de marche et équipée d'un système ABS. | The test shall be conducted with a standard production passenger car in good running order and equipped with an ABS system. |
La démocratie et la primauté du droit ne sont pas de simples concepts ; elles doivent s'incarner en des institutions publiques en bon état de marche. | Democracy and the rule of law are not merely concepts; they must be embodied in functioning public institutions. |
L'essai doit être réalisé avec un véhicule de série en bon état de marche et équipé d'un système ABS. | The average of the 3 measurements taken during a given one-month period shall be evaluated for drift from one monthly evaluation to another. |
L'eau que vous boire chaque jour vous aidera à garder votre corps en bon état de marche et de garder le médicament de s'accumuler dans votre système. | The water you drink each day will help keep your body in good working order and keep the medication from building up in your system. |
L'état de droit est un moyen de protéger la dignité de tous les êtres humains et sert de pilier à toute société en bon état de marche. | The rule of law is a means of protecting the dignity of all human beings as well as the foundation for well-functioning societies. |
Si vous ne pouvez pas utiliser les fonctions panoramique, inclinaison et zoom d'une caméra, assurez-vous que la télécommande contient deux piles AAA en bon état de marche. | If you are unable to pan, tilt, or zoom a camera, ensure that the remote control contains two AAA batteries that are in good working condition. |
Il est donc clair qu’il nous faut commencer à réfléchir dès aujourd’hui, afin d’arriver en 2006 dotés de tous les instruments nécessaires, en bon état de marche. | Clearly, therefore, discussions must start right now if all the instruments are to be operational by the end of 2006. |
Il peut vérifier si le vêtement est toujours en bon état de marche et intact. S'il y a un problème, nous pouvons le trouver et le résoudre immédiatement. | It can check whether the clothing is still in proper for usage and intact, if there is any problem, we can find it out and solve it immediately. |
Garder l’équipement en bon état de marche tout en maintenant des niveaux de productivité et de fiabilité élevés est un facteur clé pour conserver un bon contrôle des coûts et soutenir la croissance des bénéfices. | Keeping equipment up and running at high reliability and productivity levels is a key factor to sustaining good cost control and profit growth. |
L’Union européenne a besoin d’un marché intérieur solide et en bon état de marche si elle veut devenir l’économie la plus compétitive et atteindre l’objectif visé par la stratégie de cohésion sociale. | A strong and well-functioning internal market is necessary if the European Union is to become the most competitive economy and meet the objective of the social cohesion strategy. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!