en bloc
- Examples
Sélectionnez le formulaire requis, choisissez l'action en bloc, puis appuyez sur Appliquer. | Select the necessary form, choose the bulk action, then press Apply. |
Dans la liste déroulante, sélectionnez Résultats de l’opération en bloc. | In the drop-down list, choose Bulk Operation Results. |
Le prix de départ pour la vente en bloc était de 77035000 EUR. | The starting price for the block sale was EUR 77035000. |
Examiner tous ces conflits en bloc est fondamentalement inapproprié. | Lumping all those conflicts together is an inherently flawed approach. |
Nous avons fait un certain nombre de votes en bloc. | A number of votes were taken en bloc. |
Vous devez être un administrateur pour importer des utilisateurs ou des organisations en bloc. | You must be an administrator to bulk import users and organizations. |
Nous fournissons des services de fabrication CD en bloc. | We provide bulk CD making services. |
migration entre différents intrants de gros réglementés (à l’exclusion des migrations en bloc ponctuelles). | Migration between different regulated wholesale inputs (excluding one-off bulk migrations). |
Fonctionnalité de chargement en bloc de Bing Ads (idéale pour les petits comptes). | The bulk uploads feature within Bing Ads (best for smaller accounts). |
Lorsqu’un appareil démarre l’inscription en bloc, il utilise les données du profil. | When a device starts bulk enrollment, the device uses the profile data. |
En particulier, le Spam est des envois en bloc non sollicités qui sont commercialement orientés. | In particular, spam is unsolicited bulk mailings that are commercially oriented. |
Ainsi de cette façon que votre bulletin ne finira pas dans leur chemise en bloc. | So this way your newsletter won't end in their Bulk folder. |
Vous devez être un administrateur pour importer des utilisateurs ou des organisations en bloc. | You must be an administrator to bulk import organizations. |
Il était très courtois, charmant, et il a nié en bloc. | And of course, he was very urbane, very charming... and denied everything. |
Avant le vote en bloc sur les amendements de la commission | Before the block vote on the committee amendments: |
Après le vote en bloc sur les amendements de la commission | After the block vote on the committee amendments: |
Il est prématuré d’envisager une levée en bloc de l’embargo sur les ventes d’armes. | It is premature to consider any wholesale lifting of the arms embargo. |
J'ai voté contre les amendements de compromis 61-74, qui ont été adoptés en bloc. | I have voted in favour of compromise Amendments Nos 61-74, which were adopted together. |
Vous pouvez également retrouver ces détails sur la page Résultats de l’opération en bloc. | In addition, you can view these details on the Bulk Operation Results page. |
La dernière option consisterait à utiliser l'API Zendesk API pour supprimer en bloc les tickets. | Another option would be to utilize the Zendesk API to bulk delete tickets. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!