emprunter

Si vous avez besoin d'argent, empruntez, comme tout le monde.
If you need money, borrow, like everyone else.
Merci pour me laisser empruntez votre nouvelle voiture.
Thanks for letting me borrow your new car.
En venant de Paris, empruntez l’autoroute A16, sortie 23.
From Paris, take the A16 motorway, exit 23.
Pour y accéder, vous empruntez le célèbre pont de pierres, d'époque médiévale.
To get there, you take the famous stone bridge, medieval.
Assurez-vous que tous les taxis que vous empruntez sont immatriculés et sous licence.
Make sure all cabs you enter are registered and licensed.
Près de là, empruntez le vieil ascenseur en fer forgé de Santa Justa.
Nearby, take the old wrought iron lift of Santa Justa.
Pour y accéder, empruntez la ligne Q jusqu’à l’Avenue J.
To get here, take the Q train to Avenue J.
En hiver, empruntez les pistes de ski de fond de la maison.
In winter, get on the cross-country trails at the house.
Réglez les voies ferrées, construisez les gares et empruntez les trains.
Set the train tracks, build train stations, and ride the trains.
Vous empruntez les stylos de ses amis.
You borrow pens from your friends.
Là, empruntez l'A4 et suivez l'autoroute jusqu'à la sortie Dresden-Hellerau.
There you switch to the A4 and follow the motorway to the Dresden-Hellerau exit.
Si vous empruntez un livre de bibliothèque, employez un comme marque de livre.
If you borrow a library book, use one as a book mark.
Quand vous empruntez un article, le bibliothécaire vous remet une fiche.
When you borrow an item, the librarian will give you a slip of paper.
Si c'est trop cher, empruntez celui de votre père.
Can't afford one, borrow one from your old man.
Vous empruntez juste ça, monsieur ?
You just borrowing that, sir?
Vous empruntez pour acheter des options sans valeur.
You're borrowing money to buy options already out of the money.
Pour accéder au village de Belcastel, vous empruntez une petite route sinueuse et assez étroite.
To reach the village of Belcastel, you take a small winding road and quite narrow.
Pour ces déplacements, vous empruntez souvent le train.
When you do so, it often happens by train.
Traversez Trafalgar Square en gardant la National Gallery sur votre gauche, et empruntez Duncan Street.
Pass through Trafalgar Square leaving the National Gallery on your left and continue into Duncan Street.
Vous empruntez pour acheter des options sans valeur.
You're borrowing money to buy options that are already out of the money.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny