Employment Service
- Examples
Public employment service in the last country(ies) where you worked. | Service national pour l'emploi du/des dernier(s) pays dans lequel/lesquels vous avez travaillé. |
Job Cafés provide young people with a one-stop employment service centre. | Les Job Cafés offrent aux jeunes un guichet unique de services pour l’emploi. |
The State employment service is implementing programmes to reduce unemployment. | Les services publics d'aide à l'emploi mènent actuellement des programmes pour réduire le chômage. |
Children with special health needs are placed in employment by the national employment service. | Les enfants atteints d'affections particulières sont placés par les soins du service national pour l'emploi. |
The official level of unemployment in Tajikistan is based on unemployment data as registered in bodies of the State employment service. | Le taux officiel du chômage au Tadjikistan est calculé d'après le nombre de chômeurs enregistrés dans les bureaux de placement. |
In that year more than 1.8 million citizens benefited from occupational advisory services provided by the employment service, 3.7 times more than in 1997. | En 1998, plus de 1,8 million de personnes ont bénéficié de services consultatifs relatifs à l'emploi, soit 3,7 fois plus qu'en 1997. |
Obtaining, after the reservation date, a contract of indefinite duration by a person registered with the employment service for more than 1year. | L’obtention après la date de réservation d’un contrat à durée indéterminée, pour une personne inscrite à Pôle Emploi depuis plus d’un an. |
If you decide to apply for benefits in the country you were posted to, ask the national employment service in your home country for a U1 form (formerly E 301 form). | Si vous décidez de demander des allocations dans le pays où vous avez été détaché, demandez un formulaire U1 (ex-formulaire E 301) au service national pour l'emploi de votre pays d'origine. |
To prove your working periods abroad, get an U1 form from the national employment service of the country where you work and submit it in the country where you live. | Pour prouver que vous avez travaillé à l'étranger, vous devez demander un formulaire U1 au service national pour l'emploi du pays où vous avez travaillé et le transmettre au pays dans lequel vous résidez. |
Employers are obliged to employ graduates of general education schools and other young people under 18 who are referred to them by the employment service for job placement under established quota schemes. | Les employeurs sont tenus d'employer les diplômés des établissements d'enseignement général et autres jeunes de moins de 18 ans qui leur sont adressés par le service de l'emploi aux fins de placement dans le cadre de quotas. |
The State employment service will undertake the vocational retraining of registered job-seekers on the basis of an analysis of the actual openings in given professions and the general state of the labour market. | Le Service national pour l'emploi assurera la formation professionnelle des demandeurs d'emploi inscrits, sur la base d'une analyse de la demande existante pour telle ou telle profession et du marché de l'emploi. |
Pursuant to the Governmental Agreement of 23 December 1957 on the strengthening of the public employment service, flexible procedures have been introduced to facilitate the provision of public recruitment and placement services. | Conformément au Décret présidentiel en date du 23 décembre 1957, « Renforcement du service public d'emploi », des procédures souples ont été mises en oeuvre pour faciliter l'intermédiation publique entre l'offre et la demande d'emploi. |
In 2005, 2.9 million unemployed citizens availed themselves of the facilities of the State employment service, 65.4 per cent of them personally visiting the service over the course of the year. | En 2005, 2,9 millions de personnes sans emploi avaient recours aux moyens mis à leur disposition par le Service de l'emploi et 65,4 % d'entre elles se sont adressées à ce Service au cours de cette année-là. |
Mr President, first I would like to express my wholehearted approval the excellent speech made by our new colleague, Mr Stéphane Buffetaut, last night when he presented our concept of an innovative employment service in Europe to this House. | Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord approuver sans réserve l'excellente intervention de notre nouveau collègue, M. Stéphane Buffetaut, qui a présenté hier soir, dans cet hémicycle, notre conception d'une Europe innovatrice au service de l'emploi. |
And this lent new impetus to the process of renovating the public employment service, making it possible to give better support to job seekers, with steadier and more careful monitoring of individual cases, in order to facilitate their return to employment. | Un nouvel élan a ainsi été donné avec la rénovation du service public de l'emploi, qui a permis l'accompagnement renforcé des demandeurs d'emploi avec un suivi plus régulier et attentif à leurs profils, facilitant leur retour à l'emploi. |
Lanbide or the Basque Employment Service. | Lanbide ou Service Basque d'Emploi . |
Source: Employment Service of Slovenia. | Source : Service de l'emploi de Slovénie. |
The employer must send notification of the vacant job to the Employment Service. | L'employeur doit tout d'abord faire parvenir l'offre d'emploi à l'agence pour l'emploi. |
This agency among other things allows people to register on the Basque Employment Service list Lanbide. | A travers de ce centre, entre autre, la personne peut s’inscrire au Service Basque d’emploi Lanbide. |
The State Employment Service was conducting job fairs and providing professional training to the unemployed. | Le Service national de l'emploi organise des foires de l'emploi et dispense une formation professionnelle aux chômeurs. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!