empailler

Je sais où on peut trouver un ours empaillé.
And I know where we can find a stuffed bear.
C'était mon meilleur ami alors je l'ai empaillé.
He was my best friend, so I had him stuffed.
Est-ce un éléphant empaillé derrière toi, Zachary ?
Is that a stuffed elephant behind you there, Zachary?
Ce serait plus drôle qu'avec un empaillé.
It'd be a lot more laughs than a stuffed shirt.
L'un d'eux était empaillé.
At least one of them was stuffed.
Il ne s'est pas empaillé lui-même.
He didn't stuff himself.
Il disjoncte, cet empaillé.
He's out of control, this oobatz.
L’une des grandes attractions du château est le lion empaillé du XVIIIe siècle.
Perhaps one of the castle's main attractions is the stuffed lion from the 18th century.
Je t'offrirai un animal empaillé.
Remind me to get you a stuffed animal.
Un pingouin empaillé.
A stuffed penguin, for the man who has everything.
Il est plus empaillé.
It's not stuffed anymore.
- Mais il était empaillé.
Yes, but it was stuffed.
Un lynx empaillé vieux de plusieurs décennies et d'autres animaux locaux ornent la réception d'un hôtel dans la station de ski de Mavrovo, située dans le parc national.
A decades-old stuffed lynx and other local animals adorn the reception desk of a hotel in Mavrovo Ski Resort, located within the National Park.
Il est encore chassé par l’homme en ce lieu. C’est même la tradition que d’exposer un gypaète barbu empaillé à l’entrée des “ger”, tentes traditionnelles des nomades mongols.
Here it is still hunted and it is tradition to expose it stuffed at the entrance of the ger, the traditional tents of the Mongolian nomads.
Le chasseur a un ours empaillé dans son salon.
The hunter has a stuffed bear in his living room.
Regarde ce lion empaillé. On dirait un animal vivant, non ?
Look at that stuffed lion. It looks like a live animal, doesn't it?
Je sais que tu aimais Buddy, mais je ne pense pas que la chambre soit l'endroit idéal pour un chien empaillé.
I know you loved Buddy, but I don't think the bedroom is the right place for a stuffed dog.
Empaillé. Pardon ?
I want to be stuffed.
Tu crois qu'il empaille vraiment tous ces trucs ?
You think he really stuff s all these things?
J'ai eu ça d'un type qui empaille des cerfs.
I got this stuff here from a man who stuffs deer for a livin'.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
claw