eminently

In this sense, your mission assumes an eminently pastoral face.
En ce sens, votre mission revêt un visage éminemment pastoral.
This first missionary tour of the six was eminently successful.
Cette première tournée missionnaire des six fut éminemment réussie.
This portal has been designed from an eminently practical viewpoint.
Ce portail est conçu d'un point de vue éminemment pratique.
So we have to value obedience as an eminently missionary virtue.
Ainsi, nous devons valoriser l'obéissance comme une vertu éminemment missionnaire.
Ladies and gentlemen, European integration is an eminently political affair.
Chers collègues, l'intégration européenne est une affaire éminemment politique.
The reports concerning customs are eminently technical and complicated.
Les dossiers concernant les douanes sont éminemment techniques et complexes.
Her mission is eminently spiritual and humanitarian.
Sa mission est éminemment spirituelle et humanitaire.
The world is eminently connected by devices.
Le monde est éminemment connecté par des périphériques.
It is not a complete novelty, the Gospel is eminently communitarian.
Ce n’est pas une nouveauté, l’Évangile est éminemment communautaire.
The two dictatorships, the French and the Russian, are eminently realistic.
Les deux dictatures, la française et la russe, sont éminemment réalistes.
You are eminently qualified to save yourself.
Vous êtes éminemment qualifié pour vous sauver vous-même.
They are wholly fair and eminently just.
Ils sont entièrement équitables et éminemment justes.
These personalities haunt the spheres of the unconscious as eminently destructive forces.
Ces personnalités hantent les sphères de l'inconscient en tant que forces éminemment destructrices.
In other words, they will be eminently suited to each other.
En d'autres termes, ils seront parfaitement adaptés l’un à l’autre.
We believe that is transparently and eminently fair.
Nous pensons que c’est clairement et éminemment équitable.
A revolution of an eminently popular nature took place here.
Ici, il y a eu une révolution de caractère éminemment populaire.
They have made monopolies eminently respectable.
Ils ont fait des monopoles éminemment respectable.
The answers are, therefore, eminently political and stem from the Member States.
Les réponses sont donc éminemment politiques et appartiennent aux États.
Let me therefore put forward some eminently political thoughts.
Permettez-moi donc de vous faire part de quelques réflexions éminemment politiques.
There are two eminently contradictory approaches here.
Il y a là deux démarches éminemment contradictoires.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted