embrouillé
- Examples
Ainsi, la situation en Ukraine devenait plus embrouillée que jamais. | Thus, the situation in the Ukraine became more complicated than ever. |
La situation au Moyen-Orient est extrêmement complexe et embrouillée. | The situation in the Middle East is extremely complex and convoluted. |
Elle est embrouillée dans une grande confusion et tromperie religieuse. | They are caught up in great religious confusion and deception. |
Si elle est trop vague ou large, l'enquête deviendra embrouillée et improductive. | If it is too vague or broad, inquiry will become muddled and unproductive. |
Ne soyez pas si embrouillée lors du vrai test. | Don't get confused like that on the real test. |
Tu m'as juste embrouillée un petit peu ! | You just broke my brain a little bit. |
Ton histoire a l'air trop embrouillée pour moi. | Your history is very confusing to me. |
Je ne veux plus être embrouillée. | I don't want to be confused anymore. |
Mais elle s'est embrouillée, je suppose. | But she got confused, I guess. |
La mémoire de mon père est embrouillée. | Look, my father's memory is pretty cloudy. |
A moins qu'elle ne soit déformée ou embrouillée par l'homme lui-même, elle est toujours fiable. | Unless it is distorted or muddled by the man himself, it is always reliable. |
Il en résulte une législation embrouillée, difficile à comprendre et à appliquer. | As a result, the legislation is complex, hard to understand and difficult to apply. |
Mais je me suis embrouillée, je t'ai dit combien je t'aimais. | Only I got mixed up and told you how much I loved you. |
Tu aurais pu être embrouillée et oublier de quel côté de la route on conduit. | You might get confused and forget which side of the road to drive on. |
La situation est embrouillée. | The situation is complicated. |
On dirait que j'ai encore la tête embrouillée. | I guess my head's not as clear as I thought. |
Je me suis toujours embrouillée. | I always got confused by that. |
Je suis complètement embrouillée. | I'm totally confused. |
Mais maintenant que tu as rencontré mon ami Chris, tu dois être un peu embrouillée. | Yes, but now that you've met my friend Chris, you're probably feeling a little conflicted. |
Tout ce que j'ai appris, ce que Paul m'a dit, ça m'a embrouillée. | All that stuff I've been studying, it just mixed me up. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!