embrouillé
- Examples
Un conte embrouillé fusionne ses deux talents de conteur et mathématicien. | A tangled tale merges his two talents as storyteller and mathematician. |
Damiano, tout s'est embrouillé. Et ce n'est pas un hasard. | Damiano, things are messed up and it's not by chance. |
Je me suis réveillé le matin et j'ai été embrouillé. | I woke up in the morning i've been scrambling. |
Lorsque les textes présentent cette information, cela peut être un peu plus embrouillé. | When texts present this information it may be a little more muddled. |
Si je t'ai embrouillé d'une façon, je suis désolé. | If I've misled you in any way, I'm very sorry. |
J'ai entendu que tu t'es embrouillé avec le photographe ? | I heard you got into it with the photographer. |
C'est tout embrouillé dans ma tête. | It's all jumbled up in my head. |
Tout est embrouillé dans ma tête. | Everything is just jumbled up in my head. |
Je suis désolé, je suis un peu embrouillé aujourd'hui, je... | I'm sorry, I am kind of a mess today, I... |
Tout est embrouillé dans ma tête. | It's all jumbled up in my head. |
C'est tout embrouillé dans ma tête. | Everything is just jumbled up in my head. |
Sur le faux billet, Franklin est un peu embrouillé au verso. | Now, in the counterfeit, Franklin's a little blurry from the other side. |
Tu t'es embrouillé avec la mauvaise personne ! | You've messed with the wrong person! |
Vous vous êtes embrouillé avec quelqu'un dans le coin ? | You having problems with anyone here in town? |
La raison est qu'autrement, l'hamac deviendra embrouillé et un vrai désordre pour fixer. | The reason is that otherwise, the hammock will become tangled and a real mess to fix. |
Je me suis embrouillé avec le mec. | I had a little falling-out with the guy. |
Vous avez été volé et votre esprit est embrouillé. | You got robbed, and now you're not thinking straight. |
C'est parce que c'est un gros problème, et c'est compliqué, et embrouillé. | It's because it's a big problem, and it's complicated and messy. |
Il est un peu embrouillé. | He's a little mixed up. |
Je voulais juste rappeler ce point, car cela a embrouillé beaucoup de députés. | I just wanted to reiterate this as it has confused many Members. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!