Tout... les flammes embrasent tout.
Everything everything goes up in flames.
Dans la nuit du solstice d’été les feux embrasent la plage et des feux d’artifice sont tirés depuis la mer.
On the night of the summer solstice fires ablaze the beach and fireworks are fired from the sea.
L'ONU s'emploie à éteindre les conflits qui embrasent le monde et, avec la même vigueur, s'efforce de les prévenir.
The United Nations works to quell the conflicts that break out throughout the world and tries in equal measure to prevent conflicts.
La terre et le ciel qui s’embrasent et le temps, pourtant, qui se fige.
The earth and the sky ablaze and yet time that seems to be frozen.
Grâce à l’effet de cheminée qui en résulte, les briquettes s’embrasent aussi sûrement que rapidement et brûlent de façon homogène.
Thanks to the chimney effect produced, the briquettes heat up quickly, safely and evenly.
Les centres universitaires de Berlin et de Francfort s’embrasent les premiers mais le feu gagne vite aussi les facultés de Théologie.
The flagration started in the university centers of Berlin and Frankfurt, but soon reached the theological faculties.
Semblables aux nombreux fleuves qui se jettent dans l’océan, ces grands guerriers se ruent dans Tes bouches et s’embrasent.
As the many waves of the rivers flow into the ocean, so do all these great warriors enter blazing into Your mouths.
C’est en effet à partir de cet équilibre que, spontanément, s’embrasent au-dedans de nous les forces mystiques, et que se produit l’état d’être « né à nouveau ».
It is this balance which spontaneously ignites mystic forces within us, and produces the state called born again.
Premièrement, il y a les dangers émanant des conséquences immédiates et à terme des conflits qui embrasent la planète, qui font des millions de victimes, en majorité des enfants, des femmes et des personnes âgées.
First are the dangers arising from the immediate and long-term repercussions of the conflicts engulfing the planet, claiming millions of victims, most of them children, women and the elderly.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay