embitter

Only this can prevent the grievous wrongs which so often embitter married life.
Elle seule peut empêcher les erreurs douloureuses qui aigrissent si souvent la vie conjugale.
Only this can prevent the grievous wrongs which so often embitter married life.
Elle seule peut empêcher les erreurs douloureuses qui empoisonnent si souvent la vie conjugale.
Let us not embitter the people, let us support them in word and deed.
Ne froissons personne, aidons les autres par la parole comme par l'action.
Don't let this bleak situation embitter you. Try to see that one day things will get back to normal.
Ne laisse pas cette situation sombre t’aigrir. Essaie de voir qu’un jour, les choses reviendront à la normale.
The Conference will have the objective of finding lasting solutions to border conflicts which embitter relations between the countries in question.
Le but de la Conférence devrait être de résoudre définitivement les controverses de frontières qui détériorent les rapports entre les différents pays.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lukewarm