embarrass
- Examples
That is the last time you ever embarrass this family. | C'est la dernière fois que tu embarrasses cette famille. |
Why do you embarrass me in front of my people? | Pourquoi tu me fais la honte devant mes confrères ? |
I didn't mean to embarrass you, speaking of love. | Je ne voulais pas vous embarrasser, en parlant d'amour. |
These revelations embarrass the Tribunal and reverse the tide in Lebanon. | Ces révélations embarrassent le Tribunal et renversent la donne au Liban. |
You can't embarrass me in front of all these people. | Vous ne pouvez pas m'humilier devant tout le monde. |
I'll try not to embarrass you this time. | Je vais essayer de ne pas vous embarrassez cette fois. |
There's no need to embarrass me in front of all these people. | Vous n'avez pas besoin de m'embarrasser devant tous ces gens. |
And I don't want to embarrass you in front of your gal. | Et je ne veux pas t'embarrasser devant ta nana. |
Don't harass, embarrass, or threaten other players. | Ne pas harceler, ridiculiser ou menacer les autres joueurs. |
Okay, please don't embarrass me in front of Kim. | Ne me fais pas honte devant Kim, s'il te plait. |
How dare he embarrass me like that in front of everyone. | Comment ose-t-il m'humilier ainsi devant tout le monde ? |
Don't ever embarrass me in front of my class. | Ne m'embarrassez plus jamais devant ma classe. |
Why would you embarrass a guy who you want something from? | Pourquoi embarrasser un mec dont tu veux obtenir quelque chose ? |
It could embarrass people on both sides of the border. | Ça peut gêner des huiles des 2 côtés de la frontière. |
Don't embarrass me in front of the neighbors. | Ne me fais pas honte devant les voisins. |
And this is his driver. So please don't embarrass me. | C'est son chauffeur. Ne me fais pas honte, je t'en prie. |
I didn't invite you here to embarrass me in front of my friends. | Je ne t'ai pas invité pour m'embarrasser devant mes amies. |
I didn't want to frighten you or embarrass you. | Je ne voulais pas te territier ou t'embarrasser. |
One of those things that embarrass the academy and myself. | C'est un de ces trucs qui embarrassent l'Académie et moi avec. |
Do not embarrass me in front of the family. | Ne m'embarrasse pas devant la famille. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!