voir
- Examples
Elle prend une dose... elle voit le jour se lever. | She takes the hit... she lives to see another day. |
Et si elle voit ça en revenant ? | And when she comes back and sees this? |
Voir si elle voit vraiment quelqu'un d'autre. | See if she's really seeing someone. |
J'ai une comptable. Elle a mauvaise haleine, mais elle voit bien. | I got a bookkeeper, and maybe she's got bad breath, but she's got good eyes. |
Alors qu'elle se rend compte de la valeur d'une telle division, elle voit également un danger. | While she could see the value of such a separation, she also saw a danger. |
En gros, elle voit la vie en rose et ça l'empêche d'avancer. | She's basically paralysed by some romantic notion of the way things are supposed to be. |
Cependant, elle voit le projet un peu différemment de ses prédécesseurs. | However, she sees the project a bit differently from her predecessors. |
Il est vraiment libre [unko] si elle voit le monde. | It is really free [unko] if it sees worldwide. |
Stuart ne le sait pas, mais elle voit déjà quelqu'un d'autre. | Stuart doesn't know this, but she's already seeing someone else. |
Aujourd'hui, elle voit les plantes sauvages dans son jardin. | Today she sees wild plants in her garden. |
Tout comme Laksmidevi, elle voit à chaque instant, en permanence. | Just like Lakṣmīdevi, she is seeing every moment, constantly. |
Non, je ne veux pas savoir si elle voit quelqu'un. | No, I don't want to know if she is dating. |
De là-haut, elle voit tout ce que tu fais pour moi. | Up there, she sees everything you do for me. |
Elle lève le regard et sourit quand elle voit Xena. | She looks up and smiles when she sees Xena. |
Depuis qu'on est à Bakersfield, elle voit trop de monde. | Since we've been in Bakersfield, she's too much of the world. |
Peut-être que maintenant elle voit qu'elle était aimée de cette façon. | Maybe now she sees that she was loved in that way. |
Au moins, elle voit un futur avec moi. | At least she sees some sort of future with me. |
Si elle voit combien on a grandi depuis l'autre jour. | Look how much we've grown since the other day. |
Passionnée de ballet, elle voit son corps comme un instrument physique. | With a passion for ballet, she sees her body as a physical instrument. |
Elle t'aime, mais elle voit que tu es névrosé. | She loves you, but she recognizes you're a neurotic mess. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
