elegy
- Examples
Tentative, a cardinal's coloratura, then the mourning dove's elegy. | Hésitantes vocalises d'un cardinal, puis le deuil de l'élégie de la colombe. |
Her grieving father built an elaborate tomb with an elegy inscribed in Greek for his lost daughter. | Son père,en deuil,construit un tombeau élaboré avec une élégie inscrit en grec pour sa fille perdue. |
Her grieving father built an elaborate tomb with an elegy inscribed in Greek for his lost daughter. | Son père en deuil construit alors un tombeau élaboré avec une élégie inscrit en grec pour sa fille perdue. |
Now is the time to make real the promise of democracy and transform our pending national elegy into a creative psalm of brotherhood. | C’est maintenant qu’il faut honorer les promesses de la démocratie et transformer notre sempiternelle élégie nationale en un psaume à la fraternité. |
The poet wrote an elegy for his deceased beloved wife. | Le poète a écrit une élégie pour sa bien-aimée épouse défunte. |
The newspaper published an elegy in memory of the deceased musician. | Le journal a publié une élégie à la mémoire du musicien décédé. |
ÈQUILUX contains the highest concentration of botanical extracts that Elegy has ever conceived. | EQUILUX contient la plus forte concentration d'extraits botaniques qui Elegy a jamais conçu. |
With 4 different formulations by the developer to the 40 volumes, DEVELOPER ELEGY meet every need technical and artistic. | 4 formulations différentes par le développeur pour les 40 volumes, DÉVELOPPEUR ELEGY répondre à chaque besoin technique et artistique. |
The photograph today is a pale anecdote of the greatness of Elegy: the protagonist was a publicist in Manhattan and the photograph, as you can see, has been taken there. | La photographie d'aujourd'hui est une pâle anecdote de la grandeur de Elégie : le protagoniste était publiciste à Manhattan et la photographie, comme on peut voir, est aussi réalisée là-bas. |
These two hands have created a farewell elegy for the pure in heart. | Ces deux mains ont créé une élégie d'adieu pour les cœurs purs. |
You just missed David's elegy on prison life. | Tu as raté l'éloge de la vie en prison de David. |
Her grieving father built an elaborate tomb with an elegy inscribed in Greek for his lost daughter. | Son père, en deuil, a fait construire une tombe en son honneur avec une élégie écrite en grec pour sa défunte fille. |
Now is the time to make real the promise of democracy and transform our pending national elegy into a creative psalm of brotherhood. | Maintenant, il est temps de réaliser les promesses de la démocratie, et de transformer notre élégie nationale en un psaume créateur de fraternité. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!