electromagnetic
- Examples
Now we register only the electromagnetic radiation in a cone. | Maintenant, nous enregistrons seulement le rayonnement électromagnétique dans un cône. |
The balance of electric / magnetic forces are electromagnetic oscillations. | L'équilibre des forces électriques / magnétiques sont des oscillations électromagnétiques. |
Since 1977, Endress+Hauser has produced over two million electromagnetic flowmeters. | Depuis 1977, Endress+Hauser a produit plus de deux millions de débitmètres électromagnétiques. |
These measures substantially reduce the effects of electromagnetic disturbances. | Ces mesures prises réduisent considérablement les effets de perturbations électromagnétiques. |
Man, too, is an electromagnetic system with a certain frequency. | L’homme aussi est un système électromagnétique avec une certaine fréquence. |
Stay away from the electromagnetic, safe and convenient to use. | Restez à l'écart de l'électromagnétique, sûr et pratique à utiliser. |
This can be found in all forms of electromagnetic radiation. | Cela se retrouve dans tous les types de rayonnement électromagnétique. |
So, the vectorial electric current, compose the centripetal electromagnetic force. | Donc, le courant électrique vecteuriel, composent la force électromagnétique centripète. |
Its behavior involves complex interactions between electromagnetic and mechanical forces. | Son comportement implique des interactions complexes entre les forces électromagnétiques et mécaniques. |
Variations of these magnitudes are electromagnetic oscillations - information. | Les variations de ces grandeurs sont des oscillations électromagnétiques - information. |
The space has a the structure of vectors orthogonal (electromagnetic) | L'espace a une structure de vecteurs orthogonaux (électromagnétique) |
Moreover, it reduces electromagnetic emissions from mobile phones. | De plus, il réduit les émissions électromagnétiques des téléphones mobiles. |
The living beings carry this life as their individual electromagnetic field. | Les êtres vivants portent cette vie comme leur champ électromagnétique individuel. |
Interactions in the chromosome are violent electromagnetic reactions. | Les interactions dans le chromosome sont des réactions électromagnétiques violentes. |
The electroide, through its electromagnetic field, interacts with similar external fields. | L'électroide, par son champ électromagnétique, interagit avec des champs externes similaires. |
The electromagnetic radiation may affect the function of a medical device. | Le rayonnement électromagnétique peut altérer le fonctionnement d'un appareil médical. |
Our electromagnetic analysis is performed according to international standards and guidelines. | Notre analyse électromagnétique est effectuée conformément aux normes et directives internationales. |
In vector interpretation, gravity is centripetal electromagnetic force. | En interprétation vectorielle, la gravité est la force électromagnétique centripète. |
That's why you're going straight to the electromagnetic chair. | C'est pourquoi tu vas directement à la chaise électromagnétique. |
Rhythm leads to the manifestation of electromagnetic currents. | Le rythme conduit à la manifestation de courants électromagnétiques. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!