elapse
- Examples
The five-year plan elapses in March 2003. | Le plan quinquennal s'achève en mars 2003. |
However, as time elapses, parenting comes to us naturally. | Cependant, à mesure que le temps s'écoule, le rôle parental nous vient naturellement. |
Same as above, but only time that elapses during listed business hours is counted. | Comme ci-dessus, mais seul le temps écoulé pendant les heures ouvrées indiquées est comptabilisé. |
But time elapses, and we find you at the opposite end of the corridor. | Au bout d'un moment, on vous retrouve à l'autre bout du corridor. |
If such time elapses the publication of the banns has to be started anew. | S'il s'écoule un délai aussi long, il faut publier à nouveau les bans. |
The time that elapses before results are returned after a data transfer request to the device. | Le délai écoulé avant que les résultats soient retournés après une requête de transfert de données à l'appareil. |
Pregnant women are often asked abouthow much time elapses between the birth of the first and second child. | Les femmes enceintes sont souvent posées au sujetcombien de temps passe entre la naissance du premier et le deuxième enfant. |
Whenever the timer interval elapses, an event is raised and the commands in the action run. | Chaque fois que l'intervalle du minuteur s'écoule, un événement est déclenché et les commandes spécifiées dans Action s'exécutent. |
How much time elapses before a detainee is registered and brought before a judge? | Combien de temps s'écoule entre l'enregistrement d'un détenu et le moment où il est présenté à un juge ? |
When the aforementioned retention time elapses, the Personal Data shall be automatically erased or rendered permanently anonymous. | Une fois échu le terme de conservation susmentionné, les Données Personnelles seront automatiquement supprimées ou bien rendues anonymes de façon permanente. |
When the first year elapses, you will then be billed annually for the domain name at the respective price. | Une fois la première année écoulée, vous recevrez une facture annuelle pour le nom de domaine à son prix courant. |
Input lag is the amount of time that elapses between performing an action with connected devices and seeing the result on screen. | La latence est le temps qui s'écoule entre la réalisation d'une action sur les périphériques connectés et son affichage à l'écran. |
For standard tenders, a maximum of 24 hours elapses between the tender announcement and the certification of the allotment result. | Pour les appels d’offres normaux, un délai maximal de 24 heures s’écoule entre l’annonce de l’opération et la notification du résultat de l'adjudication. |
Statistical reports show you how much time elapses between meter readings, as well as the date and time that each reading occurred. | Des rapports statistiques vous indiquent le temps écoulé entre chaque lecture de compteur, ainsi que la date et l’heure auxquelles chaque lecture a été effectuée. |
For standard tenders, a maximum of 24 hours elapses between the tender announcement and the certification of the allotment result. | Pour les appels d’offres normaux, un délai maximum de 24 heures s’écoule entre l’annonce de l’opération et la notification du résultat de l’adjudication. |
The agreements, decisions and concerted practices may not be put into effect before the period referred to in point (b) of paragraph 2 elapses. | Les accords, décisions et pratiques concertées ne peuvent entrer en vigueur avant que le délai prévu au paragraphe 2, point b), ne soit écoulé. |
For standard tenders, a maximum of 24 hours elapses between the tender announcement and the certification of the allotment result. | Pour les appels d’offres normaux, un délai maximum de vingt-quatre heures s’écoule entre l’annonce de l’opération et la notification du résultat de l’adjudication. |
As more time elapses between the best harvest time in March and the processing of the beets, their moisture content decreases. | Plus le temps passe entre la période optimale de récolte en mars et le traitement effectif des betteraves et plus celles-ci perdent du liquide. |
The time that elapses before the echo (in milliseconds) as well as the echo power (as a percentage of the original sound) can be set. | Il est possible de régler le temps d'attente avant l'écho (en millisecondes), ainsi que la puissance de l'écho (en pourcentage du son originel). |
If this time elapses without the complaint having been made, it will be deemed that the merchandise has been received by the Addressee in perfect condition and quantity. | Une fois ce délai écoulé sans avoir fait de réclamation, la marchandise sera considérée comme reçue par le destinataire en parfait état de qualité et de quantité. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!