effacé

La fenêtre entière est effacée et actualisée toutes les 10 secondes.
The entire window is erased and refreshed every 10 seconds.
La page que vous recherchez a été déplacée ou effacée.
The page you are looking for has been moved or deleted.
Et maintenant, grâce à toi, cette fiction a été effacée.
And now, thanks to you, that fiction has been erased.
Oui cette conversation a été effacée définitivement de ma mémoire.
Yes, that conversation has been seared permanently in my memory.
La peau n'est jamais effacée et en aucun cas.
The skin is never erased and under no circumstances.
Aucune mention dans le rapport n'est effacée ou modifiée.
No entry in the report shall be erased or altered.
Les procureurs ont annoncé mois plus tard qu"elle avait été effacée.
Prosecutors announced months later that she had been cleared.
Sa mémoire a été effacée tout comme les livres.
His memory's been wiped clean just like the books.
Avez-vous une idée de comment récupérer partition effacée Mac Yosemite ?
Do you have any idea how to recover erased partition Mac Yosemite?
Notre carte routière est un peu effacée pour l'instant.
Our road map's a little incomplete at the moment.
La forme statique peut être modifiée, mixée, mue, lise ou effacée.
The static form may be changed, mixed, moved, read or erased.
Si vous cliquez sur Oui, la note sera définitivement effacée.
Upon clicking yes, the Note will be erased permanently.
Votre procédure, avec la progression actuelle, n’est pas effacée.
Your procedure, with its current state, is not cancelled.
C'est comme si sa mémoire a été effacée.
It's as if his memory's been wiped clean.
Grâce à toi, cette fiction a été effacée.
And now, thanks to you, that fiction has been erased.
Pour récupérer la partition effacée, téléchargez et installez le logiciel sur le PC.
To recover erased partition, download and install the software in the PC.
Elle peut avoir été effacée, déplacée, ou n'avoir jamais existé.
It could have been deleted, moved, or it never existed at all.
Mais si vous connaissez cette affaire, vous savez qu'elle a été effacée.
But if you know the case, you know it was expunged.
Ou effacée, pour que personne n'apprenne la vérité.
Or erased. So no one would find out the truth.
Donc presque toute la vie sur terre est effacée environ cinq fois.
So almost all life on Earth is wiped out about five times.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
claw