effacé
- Examples
Lorsque vous raccrochez, votre message sortant est automatiquement effacé. | When you hang up, your outgoing message is automatically erased. |
Ce cookie est effacé lorsque vous fermez votre navigateur. | This cookie is deleted when you close your browser. |
Désolé, mais ce système a été effacé par son créateur. | Sorry, but this system was deleted by it's creator. |
Dans des études knockout traditionnelles, le gène est effacé totalement. | In traditional knockout studies, the gene is deleted altogether. |
Partition HFS peut être effacé du disque dur dans diverses circonstances. | HFS partition can be erased from hard disk in various circumstances. |
Rappelez-vous que rien n'est effacé ou supprimé sans votre consentement. | Remember that nothing is cleaned and removed without your consent! |
J'ai effacé mes e-mails dans ma boîte Yahoo (Hotmail, GMAIL). | I have deleted my e-mail in Yahoo (Hotmail, GMAIL) box. |
Il peut être effacé, déplacé ou copié comme n'importe quelle note. | They can be deleted, moved or copied like any note. |
Un tel homme ne peut pas être effacé de l'esprit. | Such a man cannot be erased from the mind. |
La musique qui vous avez effacé était très précieux. | The music which you erased was very precious. |
On dirait que ça a été effacé par la pluie. | It looks like it's been washed out by the rain. |
J'espère que tu n'as pas effacé ce message sur ton répondeur. | I hope you didn't erase that message on your machine. |
Sélectionnez le lecteur particulier d'où vous avez effacé des fichiers PSD. | Select the particular drive from where you have erased PSD files. |
Avec l'esprit effacé, prêt à être rempli de nouvelles idées. | With his mind wiped, ready to be filled with new ideas. |
Le message est effacé, on ne peut rien y faire. | The message is erased, there's nothing we can do. |
Mais il effacé toutes les données vitales de mon Micromax funBOOK Tablet. | But it erased all the vital data from my Micromax Funbook Tablet. |
Autant de choses pour le timide et effacé Clark Kent. | So much for the shy and retiring Clark Kent. |
Lorsque l’appareil est effacé, cliquez sur Supprimer du compte. | When the device is erased, click Remove from Account. |
Tu sais que je suis trop fort pour être effacé par l'alchimie. | You know I'm too strong to be erased by alchemy. |
Ne pensez-vous pas qu'on a effacé votre autorisation du système ? | You don't think we've wiped your clearance from the system? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!