economize

In my experience, economizing is not always the best economy.
Dans mon expérience, économiser n'est pas toujours la meilleure économie.
At first, Germans reacted to the higher prices by economizing and reducing their consumption.
Au début, les Allemands ont réagi aux prix plus élevés en économisant et en réduisant leur consommation.
Rather than economizing for months or years, one can soon behave like someone rich.
Il est ainsi possible de se comporter comme un nanti sans avoir besoin d’économiser pendant des mois ou des années.
My delegation considers the practice of negotiating guilty pleas, which was introduced in 2002, to be helpful in economizing costs.
Ma délégation considère que la pratique consistant à négocier les plaidoyers de culpabilité, qui a été introduite en 2002, contribuerait à réduire les dépenses.
Then there was the idea of economizing elsewhere, in less costly areas, e.g., in the CIS or the Central and Eastern European countries.
D'où l'idée d'économiser ailleurs, à savoir là où cela coûte moins cher - comme au sein de la CEI et des PECO, par exemple.
We must show day after day that we have been economizing so that we can have a more healthy and more productive system of government which can operate a positive employment policy.
Nous devons prouver jour après jour que nous avons épargné pour avoir un système politique plus sain et plus performant, capable de mener une politique ciblée en matière d'emploi.
Assessing that these are the turning points for Serbia, Nikolic said that the government had taken strict economizing measures, that citizens understood that and that results were expected by all.
En estimant que maintenant, le moment est difficile pour la Serbie, Nikolic a rappelé que le gouvernement a pris des mesures sévères d’épargne, que les citoyens le comprennent et que tout le monde attend de résultats.
The advantages of this probe without the carrier gas are in the simplified operational logistics and lower production costs through economizing on a compressor and/or supply of the carrier gas with gas bottles.
Comptent parmi les avantages de cette sonde sans gaz vecteur la logistique d'exploitation facilitée et une réduction du coût de production parce qu'un compresseur ou bien l'alimentation en gaz vecteur depuis des bouteilles à gaz n'est plus nécessaire.
The typical applications of SERIES E31 are lines of lateral movement of containers, at the infeed or outfeed of accumulation tables, or any other application that requires economizing space in the turns.
Les applications caractéristiques de la SÉRIE E31 sont les lignes de mouvement latéral de récipients qui se trouvent à la sortie et à l’entrée des tables d’accumulation, ainsi que toute application qui aie besoin d’économiser de la place dans les enroulements.
Right now. Start economizing this very minute.
On commence à économiser sur-le-champ.
Most of the expenditures are intended for incomes in the public sector, pensions and social allocations and there is no room for more economizing there.
La plus grande partie des dépenses est destinée aux salaires dans le secteur public, les retraites et les dépenses sociales et il n’y reste pas d’espace pour des épargnes plus importantes.
In addition to loans, economizing is necessary as well and, according to economists, considerable amounts could be saved in the field of public purchases and subsidy reductions.
En plus de l'endettement, des économies sont nécessaires aussi, et les économistes estiment qu'il est possible de les réaliser dans le domaine des marchés publics, ainsi que par la réduction des subventions.
From 1993 to 1996 I served as a member of the Tender Board of Namibia and Chairman of the Economizing Committee in the Ministry of Foreign Affairs.
De 1993 à 1996, j'ai été membre du comité du Ministère des affaires étrangères chargé de trouver des moyens de faire des économies.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief