eclipse

The link between evangelization and the word communicated is rather eclipsed. [90]
Le lien entre l’évangélisation et la parole transmise est plutôt effacé [90].
Didn't want to be eclipsed by his son.
Il ne voulait pas être éclipsé par son fils.
But this information is eclipsed from us while we are alive.
Cette information reste toutefois occultée tant que nous sommes en vie.
For many years it has been eclipsed by France's great cities.
Pendant des années, elle a été éclipsée par les grandes villes françaises.
With hundreds of cases, it had already eclipsed all previous outbreaks.
Il y avait déjà des centaines de cas, dépassant toutes les flambées précédentes.
This optimism is being eclipsed by the lengthening shadow of the global crisis.
Cet optimisme a été voilé par l’ombre croissante de la crise mondiale.
Once again the interests of consumers have been eclipsed by the benefits achieved.
Une fois encore, les intérêts des consommateurs ont été éclipsés par les bénéfices obtenus.
The idea here is that the theme should be eclipsed in favor of content.
Ici, l’idée est que le thème doivent s’éclipser au profit du contenu.
On April 15th, 2014 the moon will be eclipsed by the shadow of the earth.
Le 15 avril 2014, la lune sera éclipsée par l’ombre de la terre.
But this Bowie was to be eclipsed by a colder, more cerebral, experimental Bowie.
Mais ce Bowie groovy est éclipsé par un Bowie plus froid, cérébral et expérimental.
The glory of the former has been eclipsed, the power of the latter irretrievably lost.
La gloire des premiers s'est éteinte, le pouvoir des seconds a été irrémédiablement perdu.
Rumi's romanticism is eclipsed however by Nizami Ganjavi, a bard writing in the century before him.
Le romantisme de Rûmî est toutefois éclipsé par Nizami Gandjavi [fr], un poète du siècle précédent.
In fact, those 108 cases eclipsed the previous record for the Department by 12 cases.
De fait, ce record a éclipsé le précédent (12 procédures de plus).
Emphasis on access to basic social services, especially education, often eclipsed the focus on quality.
L'accès aux services sociaux de base, surtout l'éducation, a souvent été privilégié au détriment de la qualité.
Total invitation numbers for 2017 comprehensively eclipsed those of the two previous years by approximately triple.
Le nombre total d’invitations pour 2017 a largement éclipsé celui des deux années précédentes d’environ trois fois.
The impressive landscape was eclipsed by the weather conditions that also required being extra careful on the descent.
Le paysage impressionnant était éclipsé par les conditions météorologiques qui demandaient d’être très prudent lors de la descente.
This story eclipsed every country except Iraq, and received 10 times the coverage of the IPCC report.
Cette histoire a éclipsé tous les pays sauf l'Irak, et a reçu 10 fois la couverture du rapport du GIEC.
And the results of this effort at world betterment never did become fully eclipsed by subsequent retrogressions.
Le résultat de cet effort pour améliorer le monde ne fut jamais entièrement effacé par les régressions ultérieures.
New dancers in La rencontre and Les Forains were eclipsed by the eagerly awaited return of Yvette Chauviré.
De nombreux danseurs de "La Rencontre" et "Les Forains" étaient éclipsés par le retour tant attendu d'Yvette Chauvire.
In the second half of the twentieth century, motorisation eclipsed the development of the railways in Hungary too.
Durant la deuxième moitié du vingtième siècle, la motorisation a éclipsé le développement des chemins de fer en Hongrie aussi.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry