avoir
- Examples
Nous eûmes de nombreuses expériences amères durant la guerre. | We had many bitter experiences during the war. |
Le jour suivant, nous eûmes tous de terribles gueules de bois. | On the following day, we all had terrible hangovers. |
Le jour suivant, nous eûmes toutes de terribles gueules de bois. | On the following day, we all had terrible hangovers. |
Après 11 échecs complets, nous eûmes nos premières images de l'espace | After 11 complete mission failures, we got our first images from space. |
Ce fut la dernière fois que nous eûmes des ces nouvelles. | That was the last time we heard from her. |
Nous y eûmes une expérience désagréable. | We had an unpleasant experience there. |
Nous eûmes une soirée agréable. | We had a pleasant evening. |
Nous eûmes une réunion secrète. | We had a secret meeting. |
Alors, nous eûmes une meilleure idée. | So, we came up with something better. |
Et lorsque nous eûmes voyagé pendant de nombreux jours, nous dressâmes nos tentes. | And after we had journeyed for the space of many days we did pitch our tents. |
Nous eûmes un débat agité. | We had a very vigorous debate. |
Puis quand Nous eûmes écarté d'eux le châtiment, voilà qu'ils violèrent leurs engagements. | But when We removed the Penalty from them, behold, they broke their word. |
Voilà comment nous eûmes notre jurisprudence. | And just like that, we had our precedent. |
Nous eûmes des jours spéciaux à Kyoto, ayant organisé des événements cérémoniels qui eussent une importance historique. | We had special days in Kyoto having organized ceremonial events that had an historic importance. |
Nous eûmes raison. | We were right. |
Après bien des guerres, après que nous eûmes gaspillé des ressources précieuses, la réunification fut finalement accomplie. | Many wars later, with precious resources having been wasted, reunification was finally realized. |
Quand nous eûmes marché des heures, en silence, la nuit tomba, et les étoiles commencèrent de s'éclairer. | When we had trudged along for several hours, in silence, the darkness fell, and the stars began to come out. |
Le 16 avril, nous eûmes connaissance de la Martinique et de la Guadeloupe, à une distance de trente milles environ. | On April 16 we raised Martinique and Guadalupe from a distance of about thirty miles. |
Nous eûmes sept étudiants UBIS venant de l’Argentine, de la Bolivie, du Brésil, de la République dominicaine et de l’Espagne. | We had seven UBIS students from Argentina, Bolivia, Brazil, Dominican Republic, and Spain. |
Cinq ans plus tard, en avril 1987, nous eûmes la joie d’accueillir une nouvelle fois Jean-Paul II chez nous. | After 5 years, in April 1987, we had the joy of welcoming John Paul II again. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!