due date
- Examples
The due date of the concession is fixed to 2033. | La date d'expiration de la concession est fixée au 2033. |
The due date for submission of the next report is 2010. | L'échéance de la présentation du prochain rapport est en 2010. |
All PO orders must be paid within the due date. | Toutes les commandes de PO doivent être payées dans les délais. |
One of your previous orders would not have been fully paid at due date. | L'une de vos précédentes commandes n'aurait pas été intégralement payée à échéance. |
The due date passed long, long ago. | L'échéance est passée il y a bien longtemps. |
You know, our due date was last week, and our baby was healthy. | Vous savez, l'échéance arrivait la semaine dernière, et notre bébé était en bonne santé. |
It's two days past my due date. | Deux jours de retard sur ma date. |
Usually the due date of invoices can be postponed. | En général, il est possible de prolonger le délai de paiement des factures. |
When's the baby's due date? | Quand le bébé doit-il naître ? |
The due date is on the bottom. | L'échéance est au verso. |
I missed the due date. | J'ai raté la date. |
Well, I found out our due date. | J'ai appris la date du terme. |
The Belgian authorities submitted the final restructuring plan on the due date. | Les autorités belges ont présenté la version finale du plan de restructuration demandé dans les délais. |
You're two days away from your due date. | Le terme est dans deux jours. |
Therefore, we have to postpone the due date of the next release by three months. | Par conséquent, nous devons reporter de trois mois la date de sortie de la prochaine version. |
You should still file your return by the due date and pay as much as you can. | Vous devriez encore introduire votre déclaration par l'échéance et le salaire autant que vous pouvez. |
The due date of the next periodic report is indicated in the concluding observations. | La date à laquelle le rapport périodique suivant doit être présenté est indiquée dans les observations finales. |
Non-payment of the purchase price at the due date represents an essential violation of contractual obligations. | Le non-paiement du prix d’achat à son échéance représente une atteinte substantielle aux obligations contractuelles. |
After earning the interest, users can make the payment on due date from the same money. | Après l'obtention de l'intérêt, les utilisateurs peuvent effectuer le paiement à l'échéance de l'argent même. |
Until she disappeared. You know, our due date was last week, and our baby was healthy. | Vous savez, l'échéance arrivait la semaine dernière, et notre bébé était en bonne santé. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!