droit administratif
- Examples
L'indépendance a permis la mise en place et le développement d'un droit administratif et constitutionnel de type romaniste. | Independence brought about the introduction and development of the continental administrative and constitutional law. |
D'autre part, l'indépendance a permis la mise en place et le développement d'un droit administratif et constitutionnel de type continental. | Independence also saw the introduction and development of the continental administrative and constitutional law. |
D'autre part, l'indépendance a permis la mise en place et le développement d'un droit administratif et constitutionnel de type romaniste. | Independence also saw the introduction and development of the continental administrative and constitutional law. |
Si le demandeur remplit toutes les exigences légales, La Banque nationale tchèque l’inscrit dans la liste dans le délai selon le droit administratif. | If the applicant fulfils all the mandatory conditions, the Czech National Bank will register him/her in the list within the deadline of the Administrative Code. |
Si vous faites que vous choisissez pour le droit administratif (de la justice). | If you do that you choose for administrative law (justice). |
Un poste P-4 est affecté au Groupe du droit administratif. | One P-4 post is assigned to the Administrative Law Unit. |
Enseignant de droit administratif au sein de l'ESADE à Barcelone (juillet 2000). | Lecturer on administrative law at ESADE University, Barcelona (July 2000). |
Président fondateur, Fondation de droit administratif (1981 à ce jour) | Founding President, Administrative Law Foundation (1981 to present) |
Président fondateur de l'Association argentine de droit administratif (1976-1978) | Founding President of the Administrative Law Association of Argentina (1976-1978) |
Cette déclaration pourra être modifiée par les tribunaux selon les principes du droit administratif. | This declaration will be reviewable by the courts under administrative law principles. |
Quant au droit administratif, il peut être de rang cantonal ou fédéral. | Administrative law may be either cantonal or federal. |
Spécialisation : Droit constitutionnel - droit administratif | Field of specialization: constitutional law - administrative law. |
La création d'un droit administratif européen ne me paraît pas opportune. | I do not consider creating a European administrative law to be appropriate. |
Le principe de causalité prend toujours plus de place dans le droit administratif. | The principle of causality is more and more present in administrative law. |
Administrative Law et droit administratif, Paris, LGDJ, 1986. | Administrative Law/Droit Administratif, Paris, LGDJ, 1986. |
Son activité professionnelle est axée sur le droit administratif. | José Alberto focuses his professional practice on administrative law. |
À cet égard, le droit administratif a connu une évolution essentielle. | There has been a major development in this regard in the area of administrative law. |
Il a axé l’exercice de sa pratique professionnelle sur le droit administratif et les secteurs réglementés. | He specialises in the fields of administrative law and regulated sectors. |
La Division des investigations opère uniquement dans le cadre du système de droit administratif de l'ONU. | The ID operates strictly within the UN administrative law system. |
Esteban Arimany est professeur associé de droit administratif au sein de l’Université de Barcelone. | Esteban is currently an associate lecturer on administrative law at the Universidad de Barcelona. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
