droit électoral

Nous ne disposons pas d'un droit électoral uniforme.
We have no uniform right to vote.
Nous posons, enfin, les jalons de la constitution de listes européennes et de l'émergence d'un droit électoral européen uniforme.
We are, then, creating the conditions for European lists and for a uniform European right to vote.
Leur maîtrise évidente professionnelle a brisé plusieurs arguments contre l'égalité politique, et le gouvernement britannique a accordé aux femmes le droit électoral.
Their obvious professional skill has broken many arguments against political equality, and the British government has given to women the suffrage.
Oui, en effet : cette prosaïque question du droit électoral !
Yes: the prosaic question of suffrage!
Dans le droit électoral yéménite, le vote par procuration n'est pas autorisé.
In Yemeni elections it is not permissible to vote by proxy.
Par ailleurs, le droit électoral ne prévoyait pas de candidatures indépendantes aux élections législatives.
Furthermore, the electoral law did not provide for independent candidates in legislative elections.
Le droit électoral ne relève pas des compétences européennes.
Electoral law is not a European matter.
L’importance du droit électoral tel qu’il s’est développé au cours de l’histoire.
The importance of the electoral law developed over the centuries.
Les Chypriotes turcs vivent dans des conditions d'isolement inhumain et sont privés de leur droit électoral.
The Turkish Cypriots still lived under conditions of inhumane isolation and disenfranchisement.
Le droit électoral est juridiquement correct mais seule l’opposition est obligée de s’y conformer.
The election law is legally correct, but compliance with it is compulsory only for the opposition.
Pour que le droit électoral favorise la vraie participation populaire, il ne suffit pas d'élections périodiques.
Periodic electoral processes do not suffice to promote the people's true participation in democracy.
Les riches et les célébrités avaient aussi été bien trompés comme les pauvres et privés du droit électoral.
The rich and the famous were deceived as well as the poor and disfranchised.
Selon le droit électoral timorais, les élections parlementaires doivent avoir lieu au plus tôt 80 jours après avoir été annoncées.
According to Timor-Leste's electoral law, parliamentary elections must be held within 80 days of the announcement.
Mais le sujet est extraordinairement compliqué, et il piétine fermement la souveraineté nationale dans le domaine du droit électoral et de la citoyenneté.
But the issue is extraordinary complicated, and it treads firmly upon national sovereignty in the area of electoral law and citizenship.
En ce qui concerne le droit électoral passif, tout citoyen a le droit de se porter candidat aux élections à des charges publiques.
As for the passive electoral right, each citizen has the right to be a candidate for public offices.
Les garanties de la réalisation par les citoyens de la Fédération de Russie de leur droit électoral actif ont ainsi été renforcées.
The safeguards on the exercise by citizens of the Russian Federation of the right to vote have thus been strengthened.
Les réformes recommandées dans le domaine du droit électoral mettraient le déroulement des élections en conformité avec les normes internationales en matière électorale et de droits de l'homme.
The recommended electoral law reforms would bring the conduct of the elections into conformity with international electoral and human rights standards.
Le droit électoral prévoit bien un plafond pour les dépenses de campagne mais il n’existe pas de réel contrôle des subventions des candidats, ni des finances des partis politiques.
The election law does indeed provide for a ceiling on campaign expenditure, but there is no real control of candidates’ funding and political party finances.
Cela signifie qu’il existe aux USA des millions de personnes privées du droit électoral qui n’ont aucune voix dans ce que leur gouvernement fait ou sur qui les représente.
This means there are many millions of disenfranchised people in the USA who do not have a voice in what their government does or who represents them.
La réforme du droit électoral et du cadre des élections est essentielle à la modernisation du pays.
The limiting values for the noise emission of E-, D-locomotives, EMU's, DMU's and passenger coaches under these above mentioned conditions are given in .
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
blue