drizzle
- Examples
It was drizzling in the evening on the day of their disappearance. | Le soir de leur disparition, la météo avait annoncé une bruine. |
Well, then it's drizzling really hard, and it's only gonna get worse. | Ben alors c'est un jour très moyen, et ça ne va faire qu'empirer. |
It's very cold, and you're standing in one of these rainy days, and it's drizzling and cold and chilly, and you're standing in, let's say, Yokneam. | Il fait très froid et c'est un jour de pluie, il bruine, vous êtes gelés, et vous vous trouvez, disons, à Yoqneam. |
Take an umbrella! - No, it's just drizzling. | Prends un parapluie ! – Non, il ne fait que bruiner. |
People were walking at a fast pace because it was drizzling. | Les gens marchaient d'un pas rapide parce qu'il bruine. |
It was only drizzling, so I left my umbrella at home. | Il ne faisait que bruiner, alors j'ai laissé mon parapluie à la maison. |
He finished the dish by drizzling melted butter over the salmon. | Il a terminé le plat en versant un peu de beurre fondu sur le saumon. |
It hasn't rained very hard today, but it's been drizzling all day. | Il n'a pas beaucoup plu aujourd'hui, mais il a plu légèrement toute la journée. |
I would bring an umbrella if it were raining more heavily, but it's only drizzling. | J'apporterais un parapluie s'il pleuvait plus fort, mais il ne fait que bruiner. |
And it was drizzling at the time; they all got a little wet. | Il pleuvait un peu à ce moment-là et ils étaient tous un peu humides. |
Ideal for drizzling over grilled meat and fish, particularly suited for bruschetta and soups. | A froid sur la viande et les poissons grillés, spécialement indiquée pour les bruschetta et les soupes. |
Where it does not snow, there is a drizzling rain and some of the lower roads are impotent or extremely dangerous. | Là où il ne neige pas, il pleut beaucoup et certaines des routes les plus basses sont impuissantes ou extrêmement dangereuses. |
Is it raining there? - It is drizzling, that's all. | Est-ce qu'il pleut là-bas ? – Il bruine, c'est tout. |
It is drizzling, so you might want a coat. | Il bruine, alors tu pourrais vouloir prendre un manteau. |
It's drizzling outside. Do you still want to go for a run? | Il bruine dehors. Tu veux quand même aller courir ? |
Kids, it's drizzling. Come inside the house. | Les enfants, il bruine. Rentrez dans la maison. |
When the boy saw that it was drizzling, he snuggled up under his blanket. | Quand le garçon a vu qu'il bruineait, il s'est blotti sous sa couverture. |
It was drizzling and it was cold. | Il bruineait et il faisait froid. |
How depressing. It's been drizzling and foggy all day. | Comme c'est déprimant. Il bruine et il y a du brouillard toute la journée. |
It was drizzling. I went outside to feel the fine drops on my face. | Il bruine. Je suis sorti dehors pour sentir les fines gouttes de pluie sur mon visage. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!