dried-up

And you'll never have dried-up meat in the refrigerator.
Vous n'aurez plus jamais de viande séchée au frigo.
Recent research and satellite pictures suggest the existence of such a dried-up river.
De récentes recherches et des images satellites suggèrent l'existence d'une telle rivière asséchée.
Why you care about a dried-up old root is beyond me.
Le fait que tu tiennes tant à une vieille racine desséchée me dépasse.
A dried-up tree, however, hath never been nor will be worthy of any mention.
Un arbre desséché, par contre, n'a jamais été et ne sera jamais digne d'être mentionné.
A dried-up tree, however, hath never been nor will be worthy of any mention.
Un arbre desséché, par contre, n’a jamais été et ne sera jamais digne d’être mentionné.
I wanted to speak out loud, but only rough sounds emerged from my dried-up lips.
Je voulus parler à voix haute, mais de rauques accents passèrent seuls entre mes lèvres desséchées.
Despite the dried-up vegetation, the small signs of deterioration that no one cares to repair.
Malgré ses jardins desséchés, ces petits signes de délabrement que personne ne se soucie de soigner et de réparer.
And exactly this circumstance pertains to our explanations, because now, at the end of time, the Rivers of Life from all of you have dried-up.
Et c'est exactement de cet état dont nous parlons ici, car en ce moment, à la fin du temps, les flux vitaux de tous les humains sont taris.
The spa treatment was rejuvenating to my dried-up skin.
Le soin de spa a rajeuni ma peau desséchée.
It isn't very comfortable to walk barefoot along the stony bed of a dried-up stream.
Il n'est pas très confortable de marcher pieds nus sur le lit pierreux d'un ruisseau asséché.
The summer of the drought, I skated in dried-up swimming pools almost every day.
L'été de la sécheresse, je faisais du skate dans des piscines asséchées presque tous les jours.
Did you just call me a dried-up tree?
Tu viens de me traiter d'arbre desséché ?
But, I can't do much with a dried-up wallet
Mais je dois dire que mes comptes sont un peu dans le rouge.
A number of publications became the basic criterion for scientist (can ten dried-up peels replace the juicy orange?).
Le nombre de publications est devenu le critère principale de l'évaluation des savants (comme si une dizaine d'écorces sèches pourrait remplacer une orange savoureuse).
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten