dresser

Au contraire, il dressa ses ailes dans une position protectrice autour de Meatbun.
Instead, it raised its wing in a protective position around Meatbun.
Et Jacob prit une pierre, et la dressa en stèle.
And Jacob took a stone, and set it up for a pillar.
Un mur d’eau long de plusieurs kilomètres se dressa.
A wall of water three miles wide rose into the air.
Jacob prit alors une pierre et la dressa.
And Jacob took a stone, and set it up for a pillar.
Ma mère dressa la table.
My mother set the table.
Dans de nombreuses rues, sur de nombreuses places, on dressa des barricades.
Barricades were raised on many of the streets and squares.
Il la dressa dans la plaine de Dura, dans la province de Babylone.
He set it up in the plain of Dura, in the province of Babylon.
Il la dressa dans la plaine de Dura, dans la province de Babylone.
He set it up on the plain of Dura, in the province of Babylon.
Il la dressa dans la vallée de Dura, dans la province de Babylone.
He erected it on the plain of Dura in the province of Babylon.
Il la dressa dans la vallée de Dura, dans la province de Babylone.
He set it up on the plain of Dura, in the province of Babylon.
La vampire afficha un rictus narquois et dressa une main aux ongles pointus, prête à frapper.
The conquistador smirked and held up a sharp-nailed hand, ready to strike.
Et ces douze pierres qu'ils avaient prises du Jourdain, Josué les dressa à Guilgal.
And those twelve stones, which they took out of Jordan, did Joshua pitch in Gilgal.
Elle dressa la tête.
She held up her head.
Il la dressa dans la vallée de Dura, dans la province de Babylone. Babylon.
He set it up in the plain of Dura, in the province of Babylon.
Il prit une grande pierre et la dressa sous le chêne qui était dans le sanctuaire du Seigneur.
Then he took a large stone and set it up there under the oak that was in the sanctuary of the LORD.
Il prit une grande pierre et la dressa sous le Chêne qui était dans le sanctuaire de Yahvé.
Then he took a large stone and set it up there under the oak that was in the sanctuary of the LORD.
Le synode diocésain de 1853 dressa d’ailleurs une liste d’ouvrages qui pouvait être considérée comme la bibliothèque idéale du prêtre.
In addition to that, the diocesan synod of 1853 drew up a list of works which could be considered the ideal library list for a priest.
Il dressa son camp contre Joppé ; les gens de la ville lui avaient fermé ses portes parce qu'il y avait une garnison d'Apollonius dans Joppé, et l'attaque commença.
And he pitched his tents against Joppa: but; they of Joppa shut him out of the city, because Apollonius had a garrison there.
Avant l’élection, M. House dressa une liste de membre du Conseil des ministres (voir Philip Dru), en concertation avec un certain M. Bernard Baruch, qui entre maintenant dans ce récit.
Before the election Mr. House drew up a list of cabinet ministers (see Philip Dru) in consultation with a Mr. Bernard Baruch, who now enters this tale.
S’étant levé de bon matin, Jacob prit la pierre dont il avait fait son chevet, la dressa pour monument et versa de l'huile sur son sommet.
So early in the morning Jacob took the stone that he had put under his head and set it up for a pillar and poured oil on the top of it.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive