dreary
- Examples
Her smile was a ray of sunshine on a dreary day. | Son sourire était un rayon de soleil sur un jour triste. |
It would be as dreary as if there were no Virginias. | Il serait triste comme s'il n'y avait pas des Virginies. |
So much easier than her dreary studies under Lady Ana. | Bien plus que ses études ennuyeuses auprès de Dame Ana. |
From the outside, those windows are dark, heavy, even dreary. | Vues de l'extérieur, ces fenêtres semblent sombres, lourdes et même lugubres. |
Pan Gu found his dreary surroundings highly disturbing. | Pan Gu trouva son morne environnement très troublant. |
During all these dreary years Samuel was a spiritual power in the land. | Pendant toutes ces années mornes Samuel était un pouvoir spirituel sur la terre. |
It would be as dreary as if there were no VIRGINIAS. | Il serait triste comme s’il n’y avait pas des Virginies. |
She's the only joy in this dreary place. | C'est la seule joie de cet endroit ennuyeux. |
Most of them... most of them are dreary people, but you | La plupart... la plupart d'entre eux sont ennuyeux, mais vous |
I found a meaning the dreary existence that I have here. | J'ai trouvé un sens à l'existence morne que j'ai ici. |
From the outside, those windows are dark, heavy, even dreary. | Vus de l’extérieur, ces vitraux paraissent sombres, lourds, et même lugubres. |
For cold and dreary weather, designers offer fun and funny hats. | Pour le temps froid et morne, les concepteurs offrent des chapeaux amusants et drôles. |
You don't want to be bothered with dreary things like school. | Ils n'ont pas envie d'être ennuyés par des choses barbantes comme l'école. |
Spring has returned to my dreary life. | Le printemps est revenu dans ma vie morne. |
It must be a nice change from dreary old Manhattan. | Ça doit vous changer de la tristesse de Manhattan. |
Can you find me a dreary, dingy apartment? | Tu me trouverais un appartement triste et glauque ? |
Who said the post-apocalypse had to be dreary? | Qui a dit que l’apocalypse devait laisser place à la désolation ? |
The sky is low, the weather dreary. | Le ciel est bas, le temps se gâte. |
I don't think you're dreary. | Je ne pense pas que tu es morne. |
How dreary that all good things must come to an end. | Comme c'est triste que toutes les bonnes choses aient une fin. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!