dreadful
- Examples
The climate in the north of Europe is really dreadful. | Le climat du nord de l’Europe est vraiment terrible. |
The climate in the north of Europe is really dreadful. | Le climat du nord de l’Europe est vraiment étrange. |
Stop the dreadful zombies with the help of the devoted soldiers! | Arrête les redoutables zombies avec l'aide de soldats dévoués ! |
The dreadful odor of the heart had saturated my body. | L'odeur infecte du cœur avait maintenant saturé mon corps. |
In my opinion this situation is both dreadful and intolerable. | Cette situation est à mes yeux terrible et intolérable. |
The dreadful odor of the heart had saturated my body. | L’odeur infecte du cœur avait maintenant saturé mon corps. |
The dreadful odor of the heart had saturated my body. | L'odeur épouvantable du cœur satura mon corps. |
New boss has a dreadful personality, don't you think? | Le nouveau boss a une personnalité redoutable, ne pensez-vous pas ? |
When I first got here, the coffee was dreadful. | Quand je suis arrivée ici, le café était horrible. |
This underlines the dreadful consequences for those suffering countries. | Ce chiffre souligne les conséquences dramatiques pour ces pays en souffrance. |
The United Nations has already paid a dreadful price. | L'ONU a déjà payé un prix redoutable. |
Listen to me, he could never have done this dreadful thing. | Ecoutez-moi : Il n'aurait jamais pu faire cette horrible chose. |
The dreadful, agonizing history of humankind is coming to an end. | La terrible, agonisante histoire de l'humanité va se terminer. |
This is the long-expected great and dreadful day of the Lord. | C’est le jour grand et redoutable de l’Eternel longtemps attendu. |
The situation on the ground is dreadful. | La situation sur le terrain est terrible. |
Why refuse so obstinately to recognise the dreadful Armenian genocide? | Pourquoi refuser avec tant d’obstination de reconnaître l’épouvantable génocide arménien ? |
Psoriasis is very dreadful disease of the skin. | Le psoriasis est très une maladie de la peau très redoutable. |
It is so dreadful that I don't want to think of it. | C'est tellement horrible que je ne veux pas y penser. |
We cannot tolerate such dreadful, abominable persecution of Ms Ebadi. | Nous ne pouvons pas tolérer une telle persécution atroce et abominable de Mme Ebadi. |
I am a connoisseur of dreadful mail-order methods. | Je suis un connaisseur des méthodes de vente par correspondance terrible. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!