It's draughty in here.
Il y a des courants d'air ici.
For a warm day, it's a draughty building.
Le fond de l'air est frais, malgré la chaleur.
It's draughty in here.
II y a des courants d'air.
It's draughty. That's what he needs.
Il y a un courant d'air !
It's draughty in here.
Le courant d'air.
It's draughty. That's what he needs.
L'air est plus froid.
In my own region, north-east England, one in ten homes has been labelled a category one health hazard because they are so cold and draughty.
Dans le nord-est de l'Angleterre, 10 % des logements viennent d'être placés dans la catégorie 1 de risques en matière sanitaire, parce qu'ils sont très froids et pleins de courants d'air.
What's the use of putting us in that draughty castle?
Pourquoi nous enfermer ici ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy