drape
- Examples
The elegant antique queen canopy bed is draped in satin. | L'élégant lit à baldaquin queen antique est drapée en satin. |
It is worn tilted forward or draped over the ear. | Il se porte courbé en avant ou penché sur l'oreille. |
This dress is draped around the body. | Cette robe est drapée autour du corps. |
These modern rooms feature wooden floors and draped curtains. | Revêtues de parquet, ces chambres modernes disposent de rideaux drapés. |
This will appear draped over the Tenno's shoulders and chest. | Celle-ci apparaîtra posée sur les épaules et le torse. |
The bottom is consitutes a lighter contrasting fabric with a draped effect. | Le bas est consitué d'un tissu contrastant plus léger avec un effet drapé. |
The picture, the one of that woman draped all over my husband. | La photo, celle de la nana qui s'accroche à mon mari. |
The asymmetrically draped bust line highlights the beauty of the dress. | La ligne de buste drapé asymétrique souligne la beauté de la robe. |
Spacious rooms with wooden floors and draped curtains. | Revêtues de parquet, ces chambres spacieuses disposent de rideaux drapés. |
If you want to arrange the room antique,buy a lamp draped fabric with shades. | Si vous souhaitez organiser l'antique salle,acheter un tissu de lampe drapé avec des nuances. |
Oh, oh, on the table, keep me draped. | Oh, oh, sur la table, laisse-moi drapée. |
Comfortably draped an accessory around your neck, you will feel very comfortable with. | Comfortably drapé un accessoire autour de votre cou, vous vous sentirez très à l'aise avec. |
The bed is draped in mosquito nets. | Les lits sont recouverts de moustiquaires. |
This versatile piece can be wrapped around the neck or draped over the shoulders. | Cette pièce polyvalente peut se porter enveloppée autour du cou ou drapée sur les épaules. |
The draped strapless with embroidery shows your charming neckline and a straight shoulder line. | Le bustier drapé avec broderie montre votre décolleté charmant et une ligne d'épaule droite . |
The bed is draped in mosquito nets. | Le lit est entouré d'une moustiquaire. |
In early centuries the Popes used a real lambskin draped over their shoulders. | Au cours des premiers siècles les Papes utilisaient une véritable peau d'agneau posée sur l'épaule. |
She then draped plaster bandages on the wire rack, creating a silhouette. | Elle a ensuite drapé des bandes de plâtre sur le support de fils, créant ainsi une silhouette. |
Everywhere, one crosses the draped silhouettes of the women souiries, who carry all the haïk. | Partout, l’on croise les silhouettes drapées des femmes souiries, qui portent toutes le haïk. |
To do this, dig a huge pit, which draped stone or brick and cement. | Pour ce faire, creuser une énorme fosse, qui drape la pierre ou la brique et le ciment. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!