draper
- Examples
Et vous voyez comment il se drape et se différentie du corps. | And you're looking at how it drapes over and differentiates from the body. |
Pour ce faire, creuser une énorme fosse, qui drape la pierre ou la brique et le ciment. | To do this, dig a huge pit, which draped stone or brick and cement. |
Une version de cérémonie du Pyra qui drape le dos d'une cape de flammes. | A ceremonial version of the Pyra that drapes the entire back in a cape of flames. |
Alors que le Groupe EDF se drape des vertus socialement responsables, le CDRS a constaté avec effroi que la Direction du groupe cautionnait ces agissements. | Although EDF might cloak itself in claims of social responsibility, the CDRS noted that the top management of the group endorsed these actions. |
Pourtant, l'Union européenne se drape des termes de développement durable alors que ses politiques en matière agricole, économique, de transports, d'énergie, et la politique extérieure et du développement, obstinément, prouvent le contraire. | However, it is all very well for the European Union to talk about wanting sustainable development. The fact is, that its policies on agriculture, the economy, transport, energy, foreign affairs and development persist in demonstrating that the reverse is true. |
Windows Drape, la cheminée, et les portes. | Drape windows, the fireplace, and doors. |
Le fil est doux, soyeux avec un drapé magnifique. | The yarn is silky soft with a wonderful drape. |
Le fil est soyeuse avec un drapé magnifique. | The yarn is silky soft with a wonderful drape. |
Dans ce cas, un tissu léger, il est donc souvent drapé librement. | In this case, a light fabric, so it is often drape freely. |
Ici, vous utilisez le meilleur drapé possible. | Here, you utilize the best drapery possible. |
Le tissu de base est un jersey lourd poly/spandex avec un drapé magnifique. | The base fabric is a heavy poly/spandex jersey with a gorgeous drape. |
Le bas est consitué d'un tissu contrastant plus léger avec un effet drapé. | The bottom is consitutes a lighter contrasting fabric with a draped effect. |
La ligne de buste drapé asymétrique souligne la beauté de la robe. | The asymmetrically draped bust line highlights the beauty of the dress. |
Si vous souhaitez organiser l'antique salle,acheter un tissu de lampe drapé avec des nuances. | If you want to arrange the room antique,buy a lamp draped fabric with shades. |
Comfortably drapé un accessoire autour de votre cou, vous vous sentirez très à l'aise avec. | Comfortably draped an accessory around your neck, you will feel very comfortable with. |
Le bustier drapé avec broderie montre votre décolleté charmant et une ligne d'épaule droite . | The draped strapless with embroidery shows your charming neckline and a straight shoulder line. |
Comme une dernière couche est utilisée pelmet, ce qui représente un top drapé de la fenêtre. | As a final layer is used pelmet, representing a drape top of the window. |
J’adore le style de la chambre et le drapé de la robe bleue ! | I love the style of the room and drape also the blue dress! |
Elle a ensuite drapé des bandes de plâtre sur le support de fils, créant ainsi une silhouette. | She then draped plaster bandages on the wire rack, creating a silhouette. |
Les illustrations des manuscrits islamiques contemporains ou légèrement postérieurs présentent également ce style de drapé[4]. | The illustrations of contemporary or slightly later Islamic manuscripts also contain this style of drapery[4]. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!