They also support each other with the dramatization of their contacts and close friendships.
Ils s'appuient aussi mutuellement avec la mise en scène de leurs contacts et chères amitiés.
Ooh, I like the dramatization.
J'aime la "théâtralisation".
In case you're not clear, this is a dramatization.
C'est une simplification, bien sûr.
He claimed that Djiboutian dramatization and internationalization of the border incident had gotten out of hand.
Il a affirmé que la dramatisation et l'internationalisation de l'incident frontalier par Djibouti avait pris des proportions démesurées.
Anyway, to me, a sport, any sport is what I call a dramatization of life.
Enfin, pour moi, le sport, n'importe quel sport, est ce que j'appelle une dramatisation de la vie.
After the dramatization of his novel, The Little Minister, Barrie focused on writing for the theatre.
Après avoir adapté à la scène son roman Le petit ministre, Barrie entreprend d’écrire pour le théâtre.
Description: A dramatization of a purportedly true story that occurred during the Great London Earthquake of 2007.
Description : Une dramatisation d’une histoire prétendue vraie ayant eu lieu pendant le Grand Séisme de Londres de 2007.
There is a process of "idealization, glorification and dramatization," and it's not just the case for people.
Il existe un processus d’idéalisation, de glorification et de dramatisation, et pas seulement dans le cas des gens.
The United Nations, which is facing grave and real challenges of peace and security, cannot afford this dramatization.
L'ONU, qui fait face à de graves et réels défis à la paix et la sécurité, ne peut se permettre ce scénario.
We tend to think of roulette players dressed up in tuxedos, mostly from the dramatization from television shows.
Nous avons tendance à penser à des joueurs de roulette habillé en smoking, principalement de la mise en scène de spectacles de télévision.
The celebration starts at Pacucha lagoon with the dramatization of the origins and expansion of the Chanka people.
La célébration commence dans la lagune de Pacucha avec la mise en scène de l'origine et de l'expansion de la ville Chanka.
But when a translation is made for the dramatization of a work, the criteria for playability are fundamental.
Mais lorsqu’une traduction est faite dans le but de dramatiser une oeuvre, les critères de "facilité de jouer les lignes" sont fondamentaux.
The scenography is by Alain Lagarde and Jean Rouaud (winner of the 1990 Goncourt Prize) was involved with the dramatization of this revisited ballet.
Alain Lagarde signe la scénographie, Jean Rouaud (Prix Goncourt 1990) participe à la dramaturgie de ce ballet revisité.
The screenwriter may rewrite it several times to improve dramatization, clarity, structure, characters, dialogue, and overall style.
Le scénariste peut être amené à le ré-écrire plusieurs fois pour améliorer le caractère dramatique, la structure, les dialogues, et l'ensemble du style.
We consider the falsification of statistical data as directly related to the dramatization of the budget and public debt situation.
Nous considérons que la falsification des données statistiques est étroitement liée à la dramatisation autour de la dette publique et de la situation budgétaire.
We might, however, also see a dramatization of his dominion over the Evil one, represented by the dark and stormy sea.
Mais nous pouvons aussi y voir une mise en scène de son pouvoir sur le Malin, représenté par un lac houleux, dans la nuit.
All these adaptations, when they are successful, consist of a dramatization for puppets of a text, which, in origin was not meant for them.
Toutes ces adaptations – quand elles sont réussies – consistent en une dramatisation pour marionnettes d’un texte qui, à l’origine ne leur est pas destiné.
After the rosary, we had the closing celebration that began with a dramatization of the Good Shepherd, portrayed by Fr. General.
A la fin du chapelet, nous avons passé à la célébration de clôture, qui a commencé par une mise en scène du Bon Pasteur, représenté par le P. Général.
It may be interesting to add an element of dramatization to the European elections by dissociating them from national elections and removing the risk of confusion between the two levels.
Il peut être intéressant d'ajouter un élément de dramatisation aux élections européennes pour les dissocier des élections nationales et écarter les risques de confusion entre les deux niveaux.
His dramatization work reflected in the dish tells his extraordinary gardens, sometimes reminding of haiku art because of its connection to nature, his search for totally mastered simplicity and spontaneity.
Son travail de mise en scène dans l’assiette raconte ses jardins extraordinaires, évoquant parfois l’art du haïku dans le lien à la nature, sa recherche d’épure et de spontanéité totalement maitrisée.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mole