dramatics

The current situation is full of opportunities but also dramatics dangers.
La situation actuelle est pleine d’opportunités, mais aussi de dangers importants.
Could you just spare me the dramatics for one day?
Tu pourrais m'épargner ton art dramatique pour une fois ?
Despite the dramatics and hysterics of recent events, very little has changed.
Malgré le côté dramatique et hystérique des événements récents, peu de choses ont changé.
There's no need for dramatics. I'll take you.
Pas la peine de dramatiser, je t'emmène.
I thought it might be a good idea to give them a course in dramatics.
J'ai pensé que ce serait une bonne idée de leur donner un cours d'art dramatique.
I know you know how this goes, so I'll spare you the dramatics.
Tu sais comment ça se passe, alors je vais aller droit au but.
Don't club me with the dramatics.
Ne le prenez pas si mal.
Well, I did some dramatics at college, sir, and they could always hear me even in the last row.
J'ai fait du théâtre à l'Université. Et on m'entendait.
Don't club me with the dramatics.
- Non, attendez. Ne soyez pas si dramatique.
Oh please will you just spare me the dramatics
Épargne-moi tes airs dramatiques.
The theological aesthetic, dramatics, and logic constitute the trilogy where these concepts find ample room and a convinced application.
L'esthétique théologique, l'intensité dramatique, et la logique constituent la trilogie, dans laquelle ces concepts trouvent un ample espace et une application convaincue.
Stop the dramatics and try to find a solution to the problem.
Arrête de dramatiser et essaie de trouver une solution au problème.
I got involved in amateur dramatics at college.
J'ai fait du théâtre amateur à l'université.
After the completion of the course, a diploma in Dramatics is awarded to the successful candidates.
Un diplôme d'art dramatique est remis aux candidats ayant terminé leurs études avec succès.
Tell me something. Do you study dramatics, by any chance?
Eh bien, donnez-moi un renseignement, Étudiez-vous l'art dramatique ?
Yeah, well, you better hope your dramatics don't put us in jail.
Pourvu que ça ne nous envoie pas en prison.
Tell me something. Do you study dramatics, by any chance?
Etudiez-vous l'art dramatique ?
A strong sense of the dramatics and all that sort of thing.
Le sens des situations dramatiques !
Oh, I get it. You're not interested in dramatics.
Pas pour le théâtre, pour Susan.
I've had enough of your dramatics!
C'est bientôt fini, ce cinéma ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fish hook