dramatics
- Examples
The current situation is full of opportunities but also dramatics dangers. | La situation actuelle est pleine d’opportunités, mais aussi de dangers importants. |
Could you just spare me the dramatics for one day? | Tu pourrais m'épargner ton art dramatique pour une fois ? |
Despite the dramatics and hysterics of recent events, very little has changed. | Malgré le côté dramatique et hystérique des événements récents, peu de choses ont changé. |
There's no need for dramatics. I'll take you. | Pas la peine de dramatiser, je t'emmène. |
I thought it might be a good idea to give them a course in dramatics. | J'ai pensé que ce serait une bonne idée de leur donner un cours d'art dramatique. |
I know you know how this goes, so I'll spare you the dramatics. | Tu sais comment ça se passe, alors je vais aller droit au but. |
Don't club me with the dramatics. | Ne le prenez pas si mal. |
Well, I did some dramatics at college, sir, and they could always hear me even in the last row. | J'ai fait du théâtre à l'Université. Et on m'entendait. |
Don't club me with the dramatics. | - Non, attendez. Ne soyez pas si dramatique. |
Oh please will you just spare me the dramatics | Épargne-moi tes airs dramatiques. |
The theological aesthetic, dramatics, and logic constitute the trilogy where these concepts find ample room and a convinced application. | L'esthétique théologique, l'intensité dramatique, et la logique constituent la trilogie, dans laquelle ces concepts trouvent un ample espace et une application convaincue. |
Stop the dramatics and try to find a solution to the problem. | Arrête de dramatiser et essaie de trouver une solution au problème. |
I got involved in amateur dramatics at college. | J'ai fait du théâtre amateur à l'université. |
After the completion of the course, a diploma in Dramatics is awarded to the successful candidates. | Un diplôme d'art dramatique est remis aux candidats ayant terminé leurs études avec succès. |
Tell me something. Do you study dramatics, by any chance? | Eh bien, donnez-moi un renseignement, Étudiez-vous l'art dramatique ? |
Yeah, well, you better hope your dramatics don't put us in jail. | Pourvu que ça ne nous envoie pas en prison. |
Tell me something. Do you study dramatics, by any chance? | Etudiez-vous l'art dramatique ? |
A strong sense of the dramatics and all that sort of thing. | Le sens des situations dramatiques ! |
Oh, I get it. You're not interested in dramatics. | Pas pour le théâtre, pour Susan. |
I've had enough of your dramatics! | C'est bientôt fini, ce cinéma ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!