draftsman
- Examples
ARBURG supports the technical draftsman from Lossburg in his sporting career. | ARBURG soutient le dessinateur industriel de Loßburg aussi dans sa carrière sportive. |
I am the budget draftsman of the Committee on Development. | Je suis rapporteur pour le budget de la commission du développement. |
Mr Tappin, draftsman of the opinion, will explain those in more detail. | M. Tappin, rapporteur pour avis, les exposera plus en détail. |
An architect by training, he began his career as a draftsman in 1950. | Architecte de formation, il a commencé sa carrière de dessinateur en 1950. |
draftsman of the opinion of the Committee on Economic and Monetary Affairs. | rapporteur pour avis de la commission économique et monétaire. |
Mr McCartin, as the draftsman of that opinion, has already referred to it. | M. McCartin, rapporteur pour avis, a illustré cette position. |
If not, I'll go back to being a draftsman. | Sinon, je redeviendrai architecte. |
This was also my position as draftsman of the opinion of the Committee on Agriculture. | C'était aussi ma position comme rapporteur pour avis de la commission de l'agriculture. |
Mrs Baldi, draftsman of the opinion, has the floor for five minutes. | La parole est à Mme Baldi, en tant que rapporteur pour avis, pendant 5 minutes. |
Mr President, I am deputising for the draftsman, Mr Wynn, who has unfortunately been delayed. | Monsieur le Président, je remplace le rapporteur, M. Wynn, qui a malheureusement été retardé. |
He was accompanied by Henry Salt (1780-1827), a trained artist who served as his secretary and draftsman. | Il était accompagné de Henry Salt (1780-1827), un artiste confirmé qui fut son secrétaire et dessinateur. |
draftsman of the opinion of the Committee on Agriculture and Rural Development. | rapporteur pour avis de la commission de l' agriculture et du développement régional. |
draftsman of the opinion of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market. | rapporteur pour avis de la commission juridique et du marché intérieur. |
There are a few aspects that I, as draftsman of its opinion, would like to highlight. | Il y a quelques aspects que, en tant que rapporteur pour avis, je voudrais souligner. |
Between our rapporteur and our draftsman, they produced a very sound report. | Le rapporteur et le rapporteur pour avis nous offrent là un rapport d'une excellente qualité. |
Mr President, first I would like to thank the draftsman of the report for some very painstaking work. | Monsieur le Président, je voudrais d'abord remercier le rapporteur pour son travail très soigneux. |
As draftsman of this committee, I should like to make a few brief remarks of a general nature. | En tant que rapporteur de cette commission, je voudrais formuler quelques brèves observations d’ordre général. |
I am the draftsman of the Budget Committee's opinion on Mr Berlato's report. | Je suis le rapporteur pour avis de la commission des budgets sur le rapport de M. Berlato. |
I represent the Committee on Legal Affairs, for which I was draftsman of the opinion. | Je représente la commission des affaires juridiques pour laquelle j'ai été rapporteur pour avis. |
draftsman of the opinion of the Committee on Agriculture and Rural Development. | , rapporteur pour avis de la commission de l'agriculture et du développement rural. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
