doyenne

C'est la doyenne de l'université, Judy Hearst.
That's the dean of the university, Judy Hearst.
Et bien sûr nous avons besoin d'une "doyenne" pour sceller le tout.
And then, of course, we need a doyenne to seal it.
J'ai parlé à la doyenne des étudiants.
I talked to the dean of students.
La doyenne est prête à démission à la fin du mois de Juin.
The dean is willing to resign at the end of June.
La doyenne n'a pas laissée tomber les gars.
The dean didn't give up the boys.
J'ai reçu un appel quelques semaines après de la doyenne des étudiants.
Got a call a few weeks after it happened from the dean of students.
Jeune homme, on ne se paiera pas ma tête devant la doyenne.
Young man, I will not be punk'd in front of the dean.
Je l'ai donnée au bureau de la doyenne.
I delivered it to the dean's office.
La doyenne des étudiants a appelé. Elle veut vous voir.
The Dean of Students called, and she needs to see you right away.
Vous pensez que c'est pour ça qu'il avait rendez-vous avec la doyenne ?
Do you think this is what the meeting with the dean was about?
L'UE peut et doit agir en tant que doyenne de la libéralisation du commerce mondial.
The EU can and must act as a beacon for the liberalisation of world trade.
La doyenne est catégorique, elle n'a aucune idée de pourquoi Leo voulait la voir aujourd'hui ?
The dean's adamant she has no idea why Leo wanted to see her today?
Votre séjour en Haute-Normandie vous emmènera à Dieppe, doyenne des stations balnéaires françaises.
Your stay in Upper Normandy will take you to Dieppe, the eldest of French seaside resorts.
Paula de Oliveira était doyenne de la faculté de médecine de l'Université Katyavala Buila (Benguela).
Paula de Oliveira was dean of the Faculty of Medicine of Katyavala Buila University (Benguela).
Ou ça ressemble plus à quelqu'un qui essayait d'empêcher le rendez-vous avec la doyenne ?
Or is it more likely someone was trying to stop him seeing the dean?
Vous êtes la doyenne.
You're the oldest.
Tu es la doyenne.
You're the oldest.
Elle n’est peut-être pas la doyenne, mais elle nous dépasse tous en années de service.
She may not be the eldest, but she is the longest-serving among us.
Donc, c'est toi la doyenne.
So, you're the oldest.
Sawsan A. Oran, 57 ans, doyenne de la Faculté des sciences à l'Université de Jordanie, Jordanie.
Sawsan A. Oran, 57, dean of the Faculty of Sciences at the University of Jordan, Jordan.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to sparkle