doubtful
- Examples
It is doubtful that the old cultures will ever completely end. | Il est douteux que les vieilles cultures finiront toujours complètement. |
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future. | Mme Harris est très réservée sur l'avenir de son fils. |
At that time, UNDP will review the amount considered doubtful. | À ce moment-là, le PNUD examinera tout montant jugé incertain. |
In modern publications such information is very doubtful. | Dans les publications modernes, cette information est très douteuse. |
Finding the cheap Colon detox may be doubtful. | Trouver le Colon detox pas cher peut être douteuse. |
I must say that its success is doubtful. | Je dois dire que son succès est douteux. |
You can be doubtful regarding this testimonial. | Vous pouvez être douteux au sujet de ce témoignage. |
You can be doubtful concerning this testimonial. | Vous pouvez être douteux concernant ce témoignage. |
You could be doubtful regarding this evaluation. | Vous pourriez être douteux au sujet de cette évaluation. |
In doubtful situations, a biopsy might be helpful to confirm diagnosis. | Dans des situations de doute, une biopsie pourrait être utile pour confirmer le diagnostic. |
You could be doubtful about this testimonial. | Vous pourriez être des doutes sur ce témoignage. |
She can hear doubtful words directed at her. | Elle peut entendre des mots de doute à son égard. |
It also constitutes a protection against excesses and doubtful practices. | Elle constitue en outre un rempart contre les dérives et pratiques douteuses. |
He was doubtful about which way to take. | Il était perplexe quant au chemin à prendre. |
Furthermore, Heywood was doubtful that all those diagnosed would receive treatment. | De plus, Heywood doute que toutes les personnes diagnostiquées séropositives recevront un traitement. |
You could be doubtful about this testimonial. | Vous pouvez être cynique au sujet de cette évaluation. |
The value of these surveys is doubtful. | La valeur de ces enquêtes est douteuse. |
A woman, if I might say so, of rather doubtful virtue. | Une femme, si je peux me permettre, de petite vertu. |
Beyond this, it is doubtful if one knows oneself. | Au-delà de cela, on peut fortement douter que quelqu'un se connaisse. |
The husband has become involved with a woman of rather doubtful character. | Le mari se toque d'une femme au caractère plutôt douteux. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!