doubler

Jouez avec un ami dans MULTIPLAYER et doublez le plaisir.
Play with a friend in MULTIPLAYER and double the fun.
Jouez avec un ami en MULTIJOUEUR et doublez le plaisir.
Play with a friend in MULTIPLAYER and double the fun.
Si vous doublez, vous ne devriez pas augmenter la vitesse.
If you overtake, you should not increase the speed.
Découvrez les oasis de ressources, annexez-les et doublez vos productions.
Discover resource oases, proclaim them and double your productions.
Attrapez les oiseaux qui sont dans l'air et doublez vos points.
Catch the birds that are in the air and double your points.
Doublez l'argent, doublez le divertissement et doublez votre chance !
Double the money, double the fun and double your luck!
Traversez la route, doublez en arrière, ou rattrapez avec une autre personne.
Cross the road, double back, or catch up with another person.
Ne doublez jamais votre contenu de titre dans votre balise d'en-tête.
Never duplicate your title tag content in your header tag.
Faites ça, et doublez la garde à la nacelle de lancement.
You do that, and double the guard at the dropship.
De doublez jamais la dose de ce médicament.
Never double the dose of this medication.
Ne doublez pas la dose pour vous ratraper.
Do not double the dose to catch up.
Ne doublez jamais la dose recommandée puisque cela peut entraîner une issue fatale.
Never double the recommended dosage as it may cause a lethal outcome.
Si vous utilisez de la dentelle, doublez également le tissu.
If using lace, line the fabric too.
Lorsque vous doublez, vous ne recevez plus qu'une carte.
When doubling down, you only get one card.
Lorsque vous doublez tous les autres adversaires, vous seront ciblés par la police.
When you overtake all the other opponents, you will be targeted by the police.
Ne doublez pas la dose pour vous remettre au courant.
Do not double the dose to catch up.
Faites la course à haute vitesse, conduisez dans la circulation et doublez les voitures !
Race at high speeds, drive against traffic and overtake cars!
Pour un soutien supplémentaire, doublez la dose pendant les 4 premières semaines.
For quicker results, double the dose for the first 4 weeks.
Faites un plan d’exposition spécial et doublez les emplacements.
Make a special Exhibition Plan and double locations.
Non, doublez les équipes. Elle pourrait être vivante.
On the contrary, double the teams she may still be alive.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate