doubler
- Examples
Oui, mais si tu perds, les intérêts doubleront. | Yeah, but if you lose, the vig doubles. |
Il est prévu que les importations de pétrole de ce pays doubleront au cours des 15 prochaines années. | United States oil imports are forecast to double over the next 15 years. |
Les analystes de marché conviennent que les ventes des produits de VR doubleront pendant les plusieurs années à venir. | The market analysts agree that the sales of VR products will double for the next several years. |
Ces augmentations doubleront les niveaux de référence d'ozone dans de nombreuses régions métropolitaines, et diminueront considérablement la qualité de l'air. | Such increases would approximately double the baseline levels of ozone entering many metropolitan regions, substantially degrading air quality. |
L'augmentation de la hauteur pendant la floraison est dans la fourchette normale indiquée, ce qui signifie que les plantes doubleront presque la hauteur de la phase végétative pendant la floraison. | The height increase during flowering is in the normal range indicated, which means that the plants will almost double the height of the vegetative phase during flowering. |
Si les États nations ou les Nations Unies ne réagissent pas comme il se doit devant ce défi, les forces de la mondialisation nous doubleront à toutes voiles et nous laisseront dans un petit coin insignifiant. | If nation States or the United Nations do not respond well to this challenge, the forces of globalization will sail right past us and leave us standing in a tiny irrelevant corner. |
La définition de chaque personne d'un gagnant sera quelque peu différente, mais il y a à peine d'un qui ne recherche pas ces actions qui doubleront dans le prix dans un délai d'un an.Peut-il être fait ? | Each person's definition of a winner will be somewhat different, but there is hardly one who isn't looking for that stock that will double in price within one year.Can it be done? |
Rien qu'au Portugal, le nombre de personnes atteintes de démence est estimé à 153 000, dont plus de 90 000 souffrent de la maladie d'Alzheimer et les estimations prévoient que ces chiffres doubleront d'ici à 2020. | In Portugal alone, the number of dementia patients is estimated at 153 000, more than 90 000 of whom have Alzheimer's, and it is predicted that these numbers will double by 2020. |
Les stocks de matériel stratégique, associés au Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix, doubleront les ressources actuellement disponibles pour l'établissement de nouvelles missions et il serait donc approprié de réexaminer les conditions d'utilisation du Fonds. | The strategic deployment stocks, together with the Peacekeeping Reserve Fund, would double the resources currently available for establishing new missions and it might therefore be appropriate to review the conditions for use of the Fund. |
Le plan stratégique actuel part du principe que les ressources doubleront grâce à l'augmentation des contributions de base. | The present strategic plan makes a case for the doubling to be rooted in increased core contributions. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!