doubler
- Examples
Selon l’auteur Buckminster Fuller, les connaissances humaines doublaient à peu près tous les 100 ans avant le début du XXè siècle. | Until the turn of the 20th Century, human knowledge doubled roughly every 100 years, according to author Buckminster Fuller. |
Dans une étude, les médecins ont découvert que les médicaments utilisés pour traiter la douleur - les gabapentinoïdes, les opiacés - doublaient le risque d'obésité. | In a study, doctors found that medications used to treat pain - gabapentinoids, opiates - double the risk of obesity. |
M. Mbassi a signalé la difficulté que représentait la planification pour de nombreuses villes des pays en développement dont les populations doublaient tous les 10 à 15 ans. | Mr. Mbassi pointed to the difficulty of planning for many cities in developing countries whose populations doubled every 10 to 15 years. |
Et nous avons eu beaucoup de chance de trouver que les mutations qui endommagent un unique gène, appelé daf-2, doublaient la durée de vie du petit ver. | And we were very lucky to find that mutations that damage one single gene called daf-2 doubled the lifespan of the little worm. |
Mais les Kazakhs refaisaient leur retard petit à petit et doublaient leurs adversaires au deuxième temps mort, 16-14. | But the Kazakhstan team gradually equalised the score and surpassed their opponent by the second technical time-out at 16-14. |
Par ailleurs, lorsque les occurrences de contraction se doublaient d'une expansion de l'emploi on ne constatait aucun effet défavorable aux femmes. | Where inflation-reducing episodes were accompanied by an expansion in employment, there was no gender-specific impact. |
Dans certains cas, ces passages à tabac se doublaient d'un enlèvement perpétré par des personnes parfois non identifiées mais, dans quelques cas, par des membres des services officiels. | In some instances these beatings were accompanied by kidnapping, sometimes by unidentified persons but on a few occasions reportedly by members of the authorities. |
Mais les Tunisiens reprenaient la main après le second temps mort et doublaient la mise 25-17. | Tunisia regained their dominance after the second technical time out, to win the set 25-17. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!